Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Vertaling van "zou zijn toegedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer deze wet niet wordt aangenomen of wanneer het Hof van Cassatie de tegenovergestelde mening zou zijn toegedaan, kan de geleidelijke gelijkberechtiging niet worden doorgevoerd, tenzij het pensioen voor de mannen ook, vanaf 1991, in 40sten wordt berekend.

Si la loi en projet n'est pas adoptée ou si la Cour de cassation se prononce en sens inverse, l'égalisation progressive des droits ne pourra être réalisée que si l'on retient le principe du calcul des pensions, des hommes aussi, en 40 , à partir de 1991.


Wanneer deze wet niet wordt aangenomen of wanneer het Hof van Cassatie de tegenovergestelde mening zou zijn toegedaan, kan de geleidelijke gelijkberechtiging niet worden doorgevoerd, tenzij het pensioen voor de mannen ook, vanaf 1991, in 40sten wordt berekend.

Si la loi en projet n'est pas adoptée ou si la Cour de cassation se prononce en sens inverse, l'égalisation progressive des droits ne pourra être réalisée que si l'on retient le principe du calcul des pensions, des hommes aussi, en 40 , à partir de 1991.


Ondanks het overleg met de vier lidstaten is de Commissie nog steeds de mening toegedaan dat de eisen die in die lidstaten aan bepaalde dienstverleners worden opgelegd, tegen de dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG) indruisen.

Malgré les échanges organisés avec les quatre États membres, la Commission continue de considérer que les exigences imposées à certains prestataires de services dans ces États membres sont contraires à la directive «services» (directive 2006/123/CE).


Hij was ook en in het bijzonder de mening toegedaan dat het stelsel van Centrale Autoriteiten zou kunnen leiden tot de aangifte van strafbare feiten « bij de bevoegde autoriteiten zodat, indien daartoe reden is, de internationale politiële of justitiële samenwerking zou kunnen worden opgestart » (Prel. doc. nr. 5, april 1991).

Il a également estimé en particulier que le système des Autorités centrales rendrait possible la dénonciation des infractions pénales « auprès des autorités compétentes, ce qui pourrait déclencher, si nécessaire, la coopération entre autorités de police ou de justice sur le plan international » (Do c. prél. No 5 d'avril 1991).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid was de mening toegedaan dat de uitvoering van het Europees landbouwbeleid zou worden geregionaliseerd voor alles wat gebeurt op de boerderij tot en met de eerste keten afwaarts en dat de rest federaal zou blijven. Dat stemt overeen met de huidige taakuitvoering van de BIRB.

Le membre estimait que l'exécution de la politique agricole européenne devrait être régionalisée pour tout ce qui concerne l'agriculture, en ce compris le premier maillon en aval, et que le reste devrait rester fédéral, ce qui correspond aux missions actuelles du BIRB.


In Cyprus, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Roemenië en Spanje was 70 tot 75 % en in Italië zelfs 81 % van de ondervraagden die mening toegedaan.

En Italie, la proportion atteint jusqu'à 81 % des personnes consultées, alors qu'à Chypre, en France, en Grèce, en Hongrie, en Roumanie et en Espagne, elle atteint entre 70 % et 75 %.


De Commissie is de mening toegedaan dat de ondervertegenwoordiging van etnische minderheden in de werkkrachten van de gemeenschapsinstellingen en -organen het resultaat is van een disproportioneel gering aantal kandidaturen van deze groep.

La Commission estime que la sous- représentation des minorités ethniques dans les effectifs des institutions et organes des Communautés européennes résulte d'un nombre faible et disproportionné de candidatures des personnes issues de ces minorités.


IS DE MENING TOEGEDAAN dat het, gezien het succes van deze mechanismen op het niveau van de lidstaten, raadzaam is ernstig na te gaan of een geschillenbeslechtingsmechanisme op EU-niveau niet kan bijdragen aan de oplossing van geschillen tussen de sociale partners die verder reiken dan het grondgebied van de lidstaten;

CONSIDÈRE, à la lumière du succès remporté par ces mécanismes au niveau des États membres, qu'il conviendrait d'étudier de manière approfondie si un mécanisme de règlement des conflits fonctionnant au niveau de l'UE pourrait contribuer au règlement des conflits entre employeurs et travailleurs débordant les frontières nationales;


Als de helft van alle nationale parlementen die mening zou zijn toegedaan, moeten zowel de Raad als het Europees Parlement daaromtrent een specifiek debat organiseren.

Si la moitié de tous les parlements nationaux ont ce sentiment, le Conseil et le Parlement européen doivent organiser un débat spécifique à ce sujet.


De controle- autoriteiten in de Lid-staten zijn vrij algemeen de mening toegedaan - en de Commissie is het daarmee eens - dat wanneer een algeheel verbod op het gebruik van deze produkten (behalve als geneesmiddel voor paarden en gezelschapsdieren) zou worden uitgevaardigd, kwaad opzet veel gemakkelijker te bewijzen zou zijn en misbruik zodoende minder moeilijk te bestrijden.

Les autorités de contrôle des Etats membres s'accordent à penser, et la Commission les soutient sur ce point, qu'une interdiction totale de l'utilisation de ces substances (sauf pour le traitement thérapeutique des chevaux et des animaux familiers) faciliterait beaucoup la preuve de l'intention illégale et donc le contrôle des abus.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     zou zijn toegedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn toegedaan' ->

Date index: 2022-10-31
w