Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Traumatische neurose
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zou zich genoodzaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedacht ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen

les travailleurs en chômage ont été amenés à changer de domicile


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien spelen ze een beperkte rol bij democratische overlegprocedures. Ook jeugdorganisaties lijden onder deze situatie en voelen zich genoodzaakt nieuwe wegen te bewandelen. [9].

Les organisations de jeunesse souffrent également de cette situation et ressentent le besoin de se rénover [9].


Onder druk van milieuoverwegingen zien vliegtuigfabrikanten zich genoodzaakt veiliger en minder vervuilende vliegtuigen te ontwikkelen.

Les exigences environnementales se traduisent par des pressions considérables en vue de la mise au point d'avions plus sûrs et moins polluants.


De Post is immers wettelijk verplicht om alle verkiezingsdrukwerk uit te reiken en zou zich genoodzaakt kunnen zien om verschillende drukwerken te bundelen en samen uit te reiken om deze operatie mogelijk te maken.

La Poste est, par ailleurs, légalement obligée de distribuer tous les imprimés électoraux et pourrait être dans l’obligation de regrouper différents imprimés et de les distribuer ensemble pour rendre cette opération possible.


Hooguit zou de instelling zich genoodzaakt kunnen zien maatregelen te nemen, zoals die waarom de verzoeker vraagt, ter uitvoering van een arrest waarbij verzoekers vorderingen tot nietigverklaring worden toegewezen.

Tout au plus l’institution pourrait-elle être amenée à prendre des mesures, telles que celles demandées par le requérant, en exécution d’un arrêt accueillant les prétentions en annulation du requérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dit niet het geval zou zijn, zien de sociale partners zich genoodzaakt de ambtenaren en de contractuele ambtenaren niet meer toe te laten tot de via de 0,05 %-bijdrage gefinancierde kinderopvang vanaf 1 juli 1997 : dit werd beslist door het beheerscomité van de RKW.

S'il n'en était pas ainsi, les partenaires sociaux se verraient forcés de ne plus admettre les fonctionnaires statutaires et contractuels à l'accueil des enfants financé par le biais de la cotisation de 0,05 % à partir du 1 juillet 1997 : c'est ce qui a été décidé par le comité de gestion de l'O.N.A.F.T.S.


Indien dit niet het geval zou zijn, zien de sociale partners zich genoodzaakt de ambtenaren en de contractuele ambtenaren niet meer toe te laten tot de via de 0,05 %-bijdrage gefinancierde kinderopvang vanaf 1 juli 1997 : dit werd beslist door het beheerscomité van de RKW.

S'il n'en était pas ainsi, les partenaires sociaux se verraient forcés de ne plus admettre les fonctionnaires statutaires et contractuels à l'accueil des enfants financé par le biais de la cotisation de 0,05 % à partir du 1 juillet 1997 : c'est ce qui a été décidé par le comité de gestion de l'O.N.A.F.T.S.


De indiener van amendement nr. 2 wijst erop dat de regeling die hij voorstelt de voorzitter van de Senaat in een comfortabeler positie plaatst : in plaats dat hij zich in sommige gevallen genoodzaakt ziet om neen te zeggen op een normaal ontvankelijk verzoek, zou hij de bevoegdheid hebben om ja te zeggen op een in beginsel niet ontvankelijk verzoek.

L'auteur de l'amendement nº 2 fait valoir que le mécanisme qu'il propose place le président du Sénat dans une position plus confortable : au lieu de se voir contraint, dans certains cas, de dire non à une requête normalement recevable, il aurait au contraire le pouvoir de dire oui à une demande en principe interdite.


In het geval van voortzetting van de tenuitvoerlegging van de straf kan de staat van veroordeling zich genoodzaakt zien om de (door de staat van veroordeling) opgelegde straf aan te passen, bijvoorbeeld wanneer de opgelegde straf de maximumduur overschrijdt die bij de wetgeving van de staat van tenuitvoerlegging is toegestaan.

Dans le cas de la poursuite de l'exécution de la peine, l'État d'exécution peut se voir obligé d'adapter la peine prononcée (par l'État de condamnation), par exemple si la peine prononcée excède la durée maximale autorisée par la législation de l'État d'exécution.


Ook de Instellingen van de Unie zelf hebben zich genoodzaakt gezien minder bevredigende oplossingen te kiezen zoals.EU.INT en.CEC.BE, enz.

Les institutions européennes elles-mêmes ont dû opter pour des solutions non optimales, telles que.EU.INT et.CEC.BE, etc.


In navolging van Pim Fortuyn zou ik aan de leden van de commissie voor de Justitie kunnen vragen hoeveel boeken ze hebben geschreven. Waar halen ze de pretentie vandaan om de CD&V-fractie zo minachtend te behandelen en het parlementaire debat te negeren? Ik zie mij genoodzaakt die kritiek hier te formuleren omdat ik moet vaststellen dat in de commissie wordt afgestapt van de geplogenheden die jarenlang hebben gegolden en omdat de commissievoorzitter zich gedraagt als de voorzitter van de meerderheid in plaats van als voorzitter van de ...[+++]

Je me demande d'où les membres de la commission Justice tirent la prétention de traiter le groupe CD&V avec un tel mépris et de faire fi du débat parlementaire, rompant avec les usages qui ont prévalu pendant des années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zich genoodzaakt' ->

Date index: 2024-10-07
w