Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Kunstoog voor opgezet dier
Neventerm
Opgezet dier
Rouwreactie
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel
Traumatische neurose

Vertaling van "zou worden opgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base




kunstoog voor opgezet dier

oeil artificiel pour animal empaillé


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het berei ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te zorgen voor een efficiënter beheer en een betere dekking van het risico van deelnemers, moet het Fonds acties omvatten uit hoofde van het programma dat is opgezet krachtens Besluit nr. 1982/2006/EG, het programma opgezet bij Besluit 2006/970/Euratom van de Raad , het programma opgezet bij Besluit 2012/93/Euratom van de Raad , alsmede acties uit hoofde van Horizon 2020 en Verordening (Euratom) nr. 1314/2013 van de Raad .

Afin de garantir une gestion plus efficace et une meilleure couverture des risques pris par les participants, le fonds devrait inclure les actions menées au titre du programme établi au titre de la décision no 1982/2006/CE, du programme établi par la décision 2006/970/Euratom du Conseil , du programme établi par la décision 2012/93/Euratom du Conseil , ainsi que les actions menées au titre d'Horizon 2020 et du règlement (Euratom) no 1314/2013 du Conseil .


Indien er een verstandig ruimtelijk beleid zou worden opgezet in Brussel kunnen er makkelijk 2 miljoen mensen wonen.

Si l'on mettait sur pied une politique d'aménagement du territoire sensée à Bruxelles, on pourrait facilement y loger deux millions de personnes.


Tot besluit zegt spreker nog dat de HRJ in het advies dat hij op 27 september 2006 over het hier voorliggende wetsontwerp heeft uitgebracht, een principieel standpunt heeft uiteengezet voor het geval men alleen de opleiding van magistraten zou beogen en een bijkomend standpunt, voor het geval er een veel ruimer opgezet opleidingsinstituut zou komen.

En guise de conclusion, l'intervenant précise que dans l'avis qu'il a rendu le 27 septembre 2006 sur le projet de loi à l'examen, le CSJ a développé une position de principe, dans l'hypothèse où l'on ne viserait que la formation des magistrats et une position subsidiaire dans l'hypothèse où un Institut de formation beaucoup plus large serait mis en place.


Er was in dat kader bovendien ook een grote promotiecampagne opgezet die eind 2008 zou worden gerealiseerd.

Une large campagne de promotion avait été prévue à ce sujet et devait être réalisée fin 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-983 betreffende de supplementen in de ziekenhuizen en meer specifiek op de vragen naar richtlijnen in verband met hersterilisatie, antwoordde de geachte minister op 15 juli 2005 (Handelingen nr. 3-125, blz. 14) dat op dat moment nagegaan werd, naar aanleiding van een voorstel dat voorgelegd werd in de Technische Raad voor Implantaten, of een klinische studie zou kunnen opgezet worden die dit, met respect voor de Europese regelgeving ter zake, verder kan onderzoeken.

Dans sa réponse à ma demande d'explication nº 3-983 relative aux suppléments perçus dans les hôpitaux et, plus spécifiquement, aux questions relatives aux directives concernant la restérilisation, le ministre a déclaré, le 15 juillet 2005 (Annales nº 3-125, p. 46), que l'on examinait à l'époque, suite à une proposition soumise au Conseil technique des implants, s'il était possible de procéder à une étude clinique des possibilités de restérilisation et ce, dans le respect de la réglementation européenne.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0743 - EN - Beschikking nr. 743/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de deelneming door de Gemeenschap aan een door verscheidene lidstaten opgezet programma voor onderzoek en ontwikkeling dat gericht is op de ondersteuning van onderzoek en ontwikkeling verrichtende kleine en middelgrote ondernemingen (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0743 - EN - Décision n o 743/2008/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 sur la participation de la Communauté à un programme de recherche et de développement entrepris par plusieurs États membres, visant à soutenir les petites et moyennes entreprises qui exercent des activités de recherche et de développement (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL


Beschikking nr. 743/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de deelneming door de Gemeenschap aan een door verscheidene lidstaten opgezet programma voor onderzoek en ontwikkeling dat gericht is op de ondersteuning van onderzoek en ontwikkeling verrichtende kleine en middelgrote ondernemingen (Voor de EER relevante tekst)

Décision n o 743/2008/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 sur la participation de la Communauté à un programme de recherche et de développement entrepris par plusieurs États membres, visant à soutenir les petites et moyennes entreprises qui exercent des activités de recherche et de développement (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


een passend en efficiënt beheersmodel wordt opgezet voor het gezamenlijk programma Eurostars overeenkomstig bijlage II.

l’instauration d’un modèle approprié et efficace de gestion du programme commun Eurostars conformément à l’annexe II.


de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen aantonen dat het gezamenlijk programma Eurostars zoals beschreven in bijlage I doelmatig is opgezet.

la démonstration, par les États membres participants et les autres pays participants, que le programme commun Eurostars exposé à l’annexe I a été effectivement institué.


Op basis van de door de minister van Financiën verstrekte ramingen kon uitgemaakt worden dat de eigenlijke minikits voor de totale federale overheid in de ruime zin van het woord (departementen, wetenschappelijke instellingen, parastatalen, bijzondere korpsen) ongeveer 80 miljoen frank zouden kosten (160 000 man à 500 frank) en dat ook een specifiek distributiecircuit voor de materiële verdeling van de kits zou moeten worden opgezet dat aanzienlijke ko ...[+++]

Sur la base de l'estimation faite par le ministre des Finances, il fut établi que les kits proprement dit coûteraient pour l'autorité fédérale dans son entier au sens large du terme (départements, établissements scientifique, parastataux, corps spéciaux) environ 80 millions de francs (160 000 personnes à 500 francs). En plus, il s'avérait qu'un circuit de distribution approprié devrait être organisé pour la distribution des kits dont le coût serait élevé.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     kunstoog voor opgezet dier     opgezet dier     rouwreactie     traumatische neurose     zou worden opgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou worden opgezet' ->

Date index: 2022-10-26
w