Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Goederen die niet tot de in-of uitvoer worden gerekend
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Vertaling van "zou worden gerekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen die niet tot de in-of uitvoer worden gerekend

biens exclus des exportations ou des importations


veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten

forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze transactie zou BASE samengaan met Telenet. BASE is de nummer drie van de Belgische exploitanten van mobiele netwerken (MNOs) gerekend naar inkomsten en de nummer twee gerekend naar aantal abonnees. Telenet, waarvan Liberty Global de hoofdaandeelhouder is, is de grootste mobiele virtuele netwerkexploitant (MVNO) in België.

L'opération aurait pour effet de regrouper BASE, troisième opérateur de réseau mobile en Belgique et deuxième du point de vue des abonnés, et Telenet, filiale de Liberty Global et principal opérateur de réseau mobile virtuel du pays.


Voor de EU wordt gerekend op een toename van de werkgelegenheid met 1,0 % dit jaar en met 0,9 % in 2016 en 2017.

Dans l’UE, l’emploi devrait progresser de 1,0% cette année et de 0,9% en 2016 et 2017.


Daardoor wordt er op dit moment van uitgegaan dat het reële bbp in 2015 met 1,8% in de EU en 1,5% in de eurozone zal groeien. Dit is respectievelijk 0,1% en 0,2% meer dan waarop drie maanden geleden werd gerekend.

En conséquence, l'UE et la zone euro devraient voir leur PIB réel progresser, respectivement, de 1,8 % et de 1,5 % en 2015, soit un gain de 0,1 et 0,2 point de pourcentage par rapport aux prévisions d'il y a trois mois.


Men zou echter reeds moeten overgaan tot een uitbreiding van het forfait (zoals in het voorstel van de fractie van de spreker beschreven wordt), waarbij de verpleegkundige verzorging wordt uitgebreid tot drie VTE (in plaats van de huidige twee), en 0,5 VTE administratieve kracht wordt gerekend (zoals nu reeds het geval is), de medische zorg wordt uitgebreid van de huidige 4 wekelijkse uren huisarts tot 6 of zelfs 8 uren per week, en waarin er ook een 0,5 VTE psycholoog is begrepen (die momenteel niet in het forfait wordt gerekend). Dit alles moet ...[+++]

Il faudrait cependant déjà prévoir une extension du forfait (comme le prévoit la proposition du groupe de l'intervenant), qui couvrirait une augmentation des prestations infirmières (3 ETP au lieu de deux actuellement), un mi-temps administratif (déjà couvert), les prestations médicales (un médecin généraliste à raison de 6 heures voire 8 heures semaine, au lieu de quatre actuellement) et les prestations d'un psychologue mi-temps (non couvert actuellement), tout cela en rapport avec la prise en charge de 150 patients par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zou er ook voor gezorgd hebben dat elke Franstalige die in Vlaams-Brabant verkozen wordt, automatisch tot de Nederlandstalige taalrol zou gerekend worden.

De la sorte, chaque élu francophone en Brabant flamand serait automatiquement rattaché au rôle linguistique néerlandophone.


De maatregel zou vervallen van rechtswege indien de curator niet binnen de termijn van negen maanden, gerekend van de dag van het faillissement, de beslagene had opgeroepen teneinde er te horen oordelen over de gronden van het beslag.

La mesure cesserait de plein droit si le curateur n'a pas, dans un délai de neuf mois à compter du jour de la faillite, convoqué le saisi afin d'entendre statuer sur les motifs de la saisie.


Indien de drieëndertig bemiddelaars zouden aangeworven worden, zoals aanvankelijk voorzien op de Ministerraad van 28 april 2006, dan zou er vandaag de dag gerekend worden op een kostprijs van 33 x 50 134, 53 euro (nl. het huidig toegekend subsidiebedrag): dus 1 654 439,4 euro.

Si les trente-trois médiateurs devaient être recrutés comme cela avait été initialement prévu lors du Conseil des Ministres du 28 avril 2006, il faudrait aujourd'hui miser sur un coût de 33 x 50 134, 53 euros (à savoir le montant du subside actuellement octroyé), soit 1 654 439,4 euros.


Zo worden kosten op automatische wijze aangerekend, worden kosten op kosten gerekend (die door de rechtbanken worden afgewezen).Op welke wijze zou men een systeem van beschermde klanten kunnen opzetten om mensen met lage inkomens (vervangingsinkomens, leeflooners, Omniostatuten enz) ook te beschermen tegen automatische aanmaningskosten en inningskosten van de energie leveranciers?

Ils facturent automatiquement des frais, facturent même des frais annulés en justice . Comment mettre en place un système protégeant aussi les personnes à bas revenus (revenus de remplacement, revenus d'intégration, statuts omnio, etc) contre la facturation automatique de frais de mise en demeure et d'encaissement par les fournisseurs d'énergie ?


Zij was de op twee na grootste verzekeraar (gerekend naar marktaandeel) op de Belgische verzekeringsmarkt en had eind 2008 een balanstotaal van 28,6 miljard EUR.

Elle était le troisième assureur (en part de marché) sur le marché belge de l'assurance et affichait un bilan total de 28,6 milliards € à la fin de 2008.


Bovendien is in het scenario enige voorzichtigheid ingebouwd, zodat kleine negatieve schokken kunnen worden opgevangen. Deze "voorzichtigheidsmarge" is gebaseerd op twee uitgangspunten. Ten eerste wordt gerekend op een gemiddelde groei die slechts een kwartprocentpunt boven de raming voor de gemiddelde EU-groei ligt, een acceptabel verschil voor een land dat een inhaalproces doormaakt. Ten tweede wordt gerekend op een gelijkblijvend aandeel in de exportmarkt, ondanks de verwachte bescheiden groei van de (arbeids)productiviteit en een ...[+++]

Ce "biais de précaution" repose sur deux hypothèses: (1) un taux de croissance moyen inférieur d'un quart de point de pourcentage au taux projeté pour l'UE, soit un écart acceptable pour un pays en rattrapage; et (2) des parts de marché constantes à l'exportation, malgré les légers gains de productivité (de la main-d'œuvre) anticipés et le net ralentissement des salaires, hypothèses qui sont en ligne avec les prévisions d'automne 2003 de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     zou worden gerekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou worden gerekend' ->

Date index: 2024-08-18
w