Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «zou willen verkondigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (NL) Voorzitter, ik zou mijn gewaardeerde collega willen vragen, gezien zijn ontzettend negatieve reacties op het standpunt van de Nederlandse regering, of hij überhaupt nog het democratisch recht erkent van de Europese lidstaten om een eigen mening te verkondigen namens hun burgers.

– (NL) Monsieur le Président, compte tenu de ses réactions extrêmement négatives vis-à-vis de la position du gouvernement néerlandais, je voudrais demander à mon cher collègue député s’il reconnaît toujours le droit démocratique des États membres de l’Union d’exprimer leurs opinions au nom de leurs citoyens.


– (FR) Hoewel ik graag het tegenovergestelde zou willen verkondigen, heeft Europa geen vorderingen gemaakt op het terrein van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

– (FR) Contrairement à ce qu'elle veut afficher, l'Europe n'a pas réalisé de progrès dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.


Desalniettemin heb ik collega’s de raarste theorieën horen verkondigen, namelijk dat Griekenland, omdat het zich in een economische crisis bevindt, ‘ja’ moet zeggen tegen alles wat de anderen willen.

Des théories selon lesquelles, parce que la Grèce traverse une crise économique, elle devrait accepter n’importe quoi de n’importe qui.


We willen onze woorden vertalen in doeltreffender acties. Ik maak mij zorgen over de situatie van de bekende mensenrechtenverdediger Haythan Al-Maleh, die is veroordeeld tot 3 jaar gevangenisstraf voor de verdediging van de mensenrechten en het publiekelijk verkondigen van zijn opvattingen.

Nous aimerions que les paroles se traduisent par davantage d’efficacité dans notre travail. Je suis troublé par la situation du défenseur bien connu des droits de l’homme Haytham Al-Maleh, qui a été condamné à trois ans d’emprisonnement pour avoir défendu les droits de l’homme et exprimé ouvertement ses opinions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel – wij willen ze duidelijk verkondigen.

Au contraire, nous voulons les arborer clairement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou willen verkondigen' ->

Date index: 2024-10-26
w