Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou uw departement onlangs hebben " (Nederlands → Frans) :

Om die reden zou uw departement onlangs hebben aangekondigd dat het ervoor wil zorgen dat de vrije beroepen onder het insolventierecht vallen, opdat onder meer de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen en de faillissementswet toepasbaar zouden zijn op die beroepscategorie.

Pour cette raison, votre département aurait récemment fait part de sa volonté d'ouvrir le droit en matière d'insolvabilité aux professions libérales, afin notamment que la loi relative à la continuité des entreprises et la loi sur les faillites puissent s'appliquer à cette catégorie professionnelle.


Zo zou uw departement onlangs in Burkina Faso een programma opgezet hebben om meisjes via de sociale media en sms'jes te informeren met de bedoeling kindhuwelijken te voorkomen. 1. Voor welke gevolgen en concrete kansen zal de toetreding van België tot het GPSDD zorgen?

Ainsi, au Burkina Faso, votre département aurait récemment instauré un programme d'information à destination des jeunes filles contre les mariages précoces, via l'utilisation des médias sociaux et des SMS. 1. Quelles sont les implications et opportunités concrètes que permettra l'adhésion de la Belgique au GPSDD?


Teneinde een optimale coherentie van het aanbod van de dringende medische hulpverlening in ons land te verzekeren, mét behoud van de toegang tot overheidsfinanciering voor de oprichting van huisartsenwachtposten, zou uw departement onlangs een akkoord gesloten hebben met de vertegenwoordigers van de artsen en van de ziekenhuizen.

Dans l'optique de garantir une cohérence optimale dans l'offre de services médicaux d'urgence sur le territoire, tout en maintenant l'accès aux financements publics pour la création de postes médicaux de garde (PMG), votre département serait dernièrement parvenu à un accord avec les représentants des médecins et des hôpitaux.


De Commissie voor nucleaire voorzieningen zou de kernprovisievennootschap onlangs hebben gevraagd de gevolgen daarvan voor de aangelegde voorzieningen te becijferen, conform de bepalingen van de wet van 11 april 2003.

Il semble que la Commission des provisions nucléaires ait récemment saisi la société de provisionnement nucléaire afin que les conséquences d'une telle situation puisse être chiffrée au niveau des provisions constituées, conformément aux dispositions de la loi du 11 avril 2003.


De voorzitter van de Commission Electorale Nationale Indépendante (CENI), Corneille Nangaa, zou onlangs hebben erkend dat het onmogelijk is om de Congolese parlements- en presidentsverkiezingen te organiseren met inachtneming van de voorgeschreven grondwettelijke termijnen.

Le président de la Commission électorale indépendante (CENI) Corneille Nangaa aurait dernièrement reconnu l'impossibilité d'organiser les élections législatives et présidentielles en République Démocratique du Congo (RDC) dans le respect des délais constitutionnels prescrits.


Daarom ben ik ten zeerste ingenomen met het ambitieuze politieke akkoord over de marktstabiliteitsreserve dat het Parlement en de Raad onlangs hebben bereikt".

Je me réjouis donc vivement de l’accord politique ambitieux sur la réserve de stabilité du marché auquel sont parvenus très récemment le Parlement et le Conseil».


Bekende projecten die onlangs hebben geprofiteerd van substantiële EIB-steun zijn onder andere de verbreding van de A12 tussen Lunetten en Veenendaal, de uitbreiding van de Maasvlakte bij de haven van Rotterdam en de ingrijpende moderniseringen van ziekenhuizen in Amsterdam, Rotterdam, Deventer en Heerenveen.

Parmi les projets connus ayant récemment bénéficié d’un soutien non négligeable de la Banque figurent l’élargissement de l’autoroute A12 entre Lunetten et Veenendaal, l’extension du polder Maasvlaakte dans le port de Rotterdam et un important programme de rénovation de centres hospitaliers à Amsterdam, Rotterdam, Deventer et Heerenveen.


De Raad spreekt zijn voldoening uit over de overeenstemming die de Europese Commissie (ECHO) en UNHCR, UNICEF en WFP onlangs hebben bereikt over noodhulp voor de slachtoffers in Kosovo.

Le Conseil se félicite de l'accord conclu récemment entre la Commission européenne (ECHO) et le HCR, l'UNICEF et le PAM concernant l'aide d'urgence destinée aux victimes au Kosovo.


De Europese Unie, die de grootste donor is van humanitaire hulp, doet een beroep op alle betrokken partijen om de humanitaire corridors die zij onlangs hebben geopend te respecteren, zodat de broodnodige humanitaire bijstand kan worden verleend.

L'Union européenne, qui est le plus grand pourvoyeur d'aide humanitaire, invite toutes les parties en présence à préserver les couloirs humanitaires qu'elles viennent d'ouvrir pour permettre l'acheminement de l'aide humanitaire, qui répond à un besoin si urgent.


Onlangs hebben de ASEAN-landen besloten om een vrijhandelszone in het leven te roepen.

Ce but, parfaitement atteint, lui a permis de connaître une forte croissance économique. Et récemment, l'Anase a décidé d'établir une zone de libre échange entre ses membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou uw departement onlangs hebben' ->

Date index: 2025-05-03
w