Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Call-to-action
De vereiste hoeveelheid
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Tot de orde roepen
Zoveel als genoeg is

Traduction de «zou roepen genoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal geselecteerde KIG's is afhankelijk van de mate waarin de Europese consortia volwassen en bereid genoeg zijn om geloofwaardige KIG's in het leven te roepen, alsook van de potentiële maatschappelijke en economische impact, de mogelijke synergieën met andere initiatieven, het absorptievermogen van het EIT en de beschikbare begroting.

Le nombre de CCI retenues dépendra de la maturité des consortiums européens et de leur disposition à former des CCI crédibles, des effets potentiels sur la société et l'économie et des possibilités de synergies avec d'autres initiatives, ainsi que de la capacité d'absorption de l'EIT et du budget disponible.


In de eerste plaats, als de visserij-industrie niet zou roepen “genoeg is genoeg”, zouden we nu niet hier zijn om te debatteren over de dringende noodzaak maatregelen te treffen.

Premièrement, si le secteur de la pêche n’était pas en train de dire haut et fort que «trop, c’est trop», nous ne serions pas là à débattre de l’urgence à adopter des mesures.


Echter, in landen die zo verscheurd zijn, waar de natie nog slechts een concept in wording is, is het niet genoeg om een winnaar uit te roepen.

Mais dans des pays ainsi déchirés, où la nation est encore un concept en devenir, on ne peut se contenter de proclamer un vainqueur.


2. verzoekt de Commissie om te overwegen nieuwe instrumenten voor het marktbeheer in het leven te roepen, die flexibel genoeg zijn om binnen de integrale GMO (hoofdstuk II – sectie I spoedeisende maatregelen) sneller op hachelijke situaties te reageren;

2. invite la Commission à envisager l'introduction de nouveaux instruments de gestion des marchés suffisamment souples pour réagir plus rapidement aux situations critiques au sein de l'OCM (chapitre II – section 1 mesures d'urgence);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interessant genoeg zullen onze burgers die op de tribune zitten, waarschijnlijk denken dat we spreken over iets wat in de kosmische ruimte plaatsvindt – artikelen, veto’s van derden – maar feitelijk praten we over wetgeving die hun de zekerheid verschaft dat we gehouden zijn tot rekenschap en verantwoording, dat zij ons, leden van het Parlement, ter verantwoording kunnen roepen voor wat wij namens de burgers doen, dat zij de Commissie ter verantwoording kunnen roepen voor wat de Commissie namens de burgers doet en evenzo de Raad.

Il est intéressant de relever que nos concitoyens, assis dans la galerie, doivent s’imaginer que nous parlons de choses qui se déroulent dans l’espace intersidéral - des articles, des vetos de tierces parties. Or, ce que nous évoquons, c’est un texte qui leur permette de s’assurer que nous devrons rendre des comptes: des députés responsables de ce qu’ils font en leur nom, la Commission pour ce qu’elle fait en leur nom et, également, le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou roepen genoeg' ->

Date index: 2025-03-20
w