Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Migreren van bestaande gegevens
Reeds bestaand
Reeds bestaand hoornvliesletsel
Reeds bestaand recht
Reeds bestaande
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

Traduction de «zou reeds bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reeds bestaand hoornvliesletsel

lésion de la cornée préexistante




reeds bestaande essentiële-hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension essentielle préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

les états mentionnés avec protéinurie préexistante


reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 9°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat het de hogescholen, de hogere kunstscholen en de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie zou beletten nieuwe bevoorrechte internationale betrekkingen aan te gaan of reeds bestaande te onderhouden, en omdat het een « mechanisme van voorwaardelijke machtiging » invoert.

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 9°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce qu'il empêcherait les Hautes Ecoles, les Ecoles supérieures des Arts et les établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale de nouer de nouvelles relations internationales privilégiées ou de maintenir celles qui existent déjà, et parce qu'il instaure un « mécanisme d'habilitation conditionnée ».


In dat bericht zou de aandacht vooral gaan naar de statistische verwerking van de meetresultaten, de duiding ervan voor de volksgezondheid, de vergelijking van de nieuw verkregen gegevens met de reeds bestaande gegevens en de analyse van de resultaten overeenkomstig het type van de woning.

Dans sa communication, elle mettrait principalement l'accent sur le traitement statique des résultats de mesure, leur pertinence en matière de santé publique, leur comparaison avec des données antérieures et l'analyse des résultats en fonction du type d'habitation.


Dit zou immers enkel ten goede komen aan een bepaalde categorie van werknemers die aldus een extra fiscale stimulans zouden krijgen om een beroep te doen op dienstenchequewerknemers, bovenop de reeds bestaande fiscale aftrekbaarheid, terwijl een andere groep in de samenleving nu reeds niet kan genieten van deze fiscale aftrok omwille van de geringe hoogte van het inkomen.

Cela profiterait en effet uniquement à une certaine catégorie de travailleurs qui bénéficieraient ainsi d'un stimulant fiscal supplémentaire pour avoir recours au système des titres-services, en plus de la déduction fiscale déjà existante, alors qu'un autre groupe de la société ne peut déjà pas bénéficier actuellement de cette déduction fiscale en raison du faible niveau de revenu.


Zo biedt de bestaande wetgeving reeds de mogelijkheid om officieel klacht neer te leggen, maar men zou reeds in een voorafgaande fase moeten kunnen rekening houden met sommige klachten, die overigens niet enkel gaan over de relatie tussen de patiënt en de zorgverstrekker maar ook over andere elementen.

La législation existante permet déjà par exemple de porter plainte officiellement. L'on pourrait toutefois déjà tenir compte, plus en amont, de certaines plaintes relative à la relation entre le patient et le prestataire de soins, mais aussi à d'autres éléments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Indien men de voorkeur geeft aan de « uitgebreide » interpretatie, dan moet men besluiten dat artikel 22bis reeds de voorrechten biedt — zij het op latente wijze — die het voorstel wil toevoegen : het voorstel zou in dat geval geen ander nut hebben dan de verduidelijking van een reeds bestaande rechtstoestand.

11. Dût-on privilégier la thèse « extensive », il faudrait pratiquement considérer que l'article 22bis contient d'ores et déjà, quoiqu'à l'état latent, l'ensemble des prérogatives que la proposition soumise à l'examen suggère de lui adjoindre : par là-même, cette proposition n'aurait donc d'autre utilité que celle d'une explicitation d'un état du droit d'ores et déjà existant.


Een wereldwijde transitie naar energie-efficiënte gebouwen zou miljoenen jobs creëren en zou het bestaande werk van de 111 miljoen mensen die nu reeds in de bouwsector zijn tewerkgesteld « vergroenen ».

Une transition mondiale vers des bâtiments à haute efficacité énergétique permettrait de créer des millions d'emplois et de conférer un caractère plus écologique au travail des 111 millions de personnes déjà occupées dans le secteur de la construction.


Hij vraagt zich af of de commissie voor de Sociale Aangelegenheden deze amendementen niet naar de commissie voor de Justitie zou moeten zenden, die dan zou uitmaken of men kan doorgaan met het systematisch invoegen van een reeks strafbepalingen in specifieke wetten of integendeel kan worden volstaan met een eenvoudige verwijzing naar reeds bestaande straffen.

Il se demande si la commission des Affaires sociales ne devrait pas renvoyer ces amendements à la commission de la Justice pour voir si l'on peut continuer à insérer dans toutes les lois spéciales une série de dispositions pénales de façon systématique et continue, au lieu de se référer simplement à des peines déjà prévues à l'heure actuelle.


Die studie komt tot het besluit dat het potentieel van een PR aan de bestaande stopplaats Viville groot is en, in ongewijzigde omstandigheden, de kaap van duizend klanten zou benaderen, zijnde momenteel 600 bijkomende klanten via een modale verschuving en nagenoeg 400 klanten die vandaag de trein nemen in Aarlen.Dit potentieel is mogelijks veel groter, afhankelijk onder meer van het succes van het grensoverschrijdend product dat reeds is ontwikkeld en verder verbeterd dient te worden, en van alle gezamenlijke tariefinitiatieven van Be ...[+++]

Cette étude conclut qu'un PR à l'arrêt existant de Viville a un potentiel important, toute chose égale par ailleurs, approchant le millier de clients soit actuellement près de 600 clients supplémentaires, via un modal shift, et près de 400 abonnés prenant actuellement le train à Arlon. Ce potentiel peut être largement supérieur notamment en fonction du succès du produit transfrontalier qui a déjà été créé et qui devra continuer à être amélioré, ainsi que toutes initiatives tarifaires prises ensemble par la Belgique et le Grand-Duché du Luxembourg.


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert aan dat de uitsluiting van de balkons en terrassen is ingegeven door de zorg een effectieve dekking door de betrokken netwerken in het gehele Gewest te verzekeren, door de omstandigheid dat in de bestaande regelgeving reeds was bepaald dat « wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een terras of een balkon bevindt, [...] een verzwakking van 3 dB aanvaard [wordt] » (bijlage C van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bep ...[+++]

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale soutient que l'exclusion des balcons et terrasses a été dictée par le souci de garantir une couverture effective à travers les réseaux concernés dans toute la Région, par le fait que la réglementation existante prévoyait déjà que « lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve sur une terrasse ou un balcon, une atténuation de 3 dB est admise » (annexe C de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ...[+++]


In tegenstelling tot de reeds aanwezige IC-dienst, zou de invoering van de hogesnelheidsdienst in twee stappen moeten gebeuren: eind 2015 voor Thalys en 2017 voor Eurostar. 5. Gezien het potentieel en het bestaande aanbod op de verbindingen Brussel-Luxemburg (1 IC per uur en 3 snelle IC's per weekdag) en Luik-Maastricht (1 IC per uur), zijn op dit ogenblik nog geen versterkingen gepland.

Contrairement au service IC, déjà en place, la montée en charge du service à grande vitesse devrait aboutir en 2 étapes: fin 2015 pour Thalys et 2017 pour Eurostar. 5. Au vu du potentiel et de l'offre existant sur les relations Bruxelles - Luxembourg (1 IC par heure + 3 IC rapides par jour en semaine) et Liège - Maastricht (1 IC par heure), des renforcements ne sont pas prévus à l'heure actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou reeds bestaande' ->

Date index: 2020-12-31
w