Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou qua teergehalte gelijk staan » (Néerlandais → Français) :

Het roken van een joint zou qua teergehalte gelijk staan aan het roken van vier sigaretten.

Un joint contiendrait jusqu'à quatre fois plus de goudron qu'une cigarette.


Het roken van een joint zou qua teergehalte gelijk staan aan het roken van vier sigaretten.

Un joint contiendrait jusqu'à quatre fois plus de goudron qu'une cigarette.


In antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 62/549/1 van 4 december 2017 volgens hetwelke "voor zover deze voorwaarde, rekening houdend met de omvang van de gelijkstelling die naargelang het aantal gelijk te stellen jaren aanzienlijk kan zijn, tot gevolg zou kunnen hebben dat bepaalde categorieën van personen noodzakelijkerwijs moeten afzien van het indienen van een aanvraag tot gelijkstelling of moeten opteren voor een meer beperkte gelijkstelling, dreigt zij op gespannen voet te komen staan met het grondwettel ...[+++]

En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis n° 62.549/1 du 4 décembre 2017 selon laquelle "dès lors que cette condition, compte tenu de ce que l'étendue de l'assimilation peut être importante en fonction du nombre d'années à assimiler, pourrait avoir pour conséquence que certaines catégories de personnes devraient renoncer à l'introduction d'une demande d'assimilation ou opter pour une assimilation plus limitée, elle risque de se heurter au principe constitutionnel de l'égalité", il convient d'indiquer que l'assimilation peut intervenir en deux fois tout au long de la carrière ou dans les 10 ans qui suivent l'obtention du di ...[+++]


Zoals de Raad van State heeft kunnen opmerken in zijn advies 58.416/2-3 van 11 december 2015 over het voorontwerp van wet `houdende internering en diverse bepalingen inzake justitie' in verband met het systeem van elektronische betekening (36), zou niets eraan in de weg staan dat, met het oog op een gelijke eerbiediging van de rechten van de partij die het stuk op elektronische wijze verzendt en van die welke het aldus ontvangt, de regeling van de dubbele datum in casu gehandhaafd blijft, zoals de wetgever heeft bepaald in verband met de datum van de kennisgeving "op papier" ...[+++]

Comme le Conseil d'Etat a eu l'occasion de le suggérer dans son avis 58.416/2-3 donné le 11 décembre 2015 sur l'avant-projet de loi `relatif à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice' à propos du système de signification électronique (36), afin de garantir également les droits des parties expéditrice et destinataire de l'acte communiqué par voie électronique, rien ne s'opposerait à ce que le régime de la double date soit retenu en l'espèce, comme le législateur l'a fait en ce qui concerne la date de la notification « papier » (37).


Aangezien het Burgerlijk Wetboek zodoende zou worden gewijzigd, zou het aan de wetgever staan te oordelen of het, gelet op de gelijkenissen en de verschillen tussen de adoptie en het draagmoederschap, aanbeveling verdient de optie te volgen die zou zijn genomen inzake adoptie door koppels van gelijk geslacht dan wel integendeel, zoals in voorstel nr. 417, het draagmoederschap te beperken tot heteroseksuele koppels; de genomen optie zal hij ook moeten kunnen verantwoorden.

Dès lors que le Code civil aurait été ainsi modifié, il appartiendrait au législateur d'apprécier si les similitudes et les différences entre l'adoption et le recours à la gestation pour autrui recommandent de suivre l'option qui aurait été prise en matière d'adoption monosexuée ou au contraire commandent, comme dans la proposition nº 417 que la gestation pour autrui soit réservée à des couples hétérosexuels; il devrait aussi être en mesure de justifier l'option prise.


Indien echter in amendement nr. 2 gewezen wordt op de toezegging van de regering « om een definitieve keuze te maken in verband met de berging van laagactief afval (..) op basis van onderzoek naar de diverse alternatieven » (hier zou men de woorden moeten invoegen « met inbegrip van de omkeerbare berging ») « en met inachtneming van de veiligheid en de verschillen in kostprijs van de verschillende opties », komen veiligheid en kosten op gelijke voet te staan.

Par contre, dans l'amendement nº 2, quand le Gouvernement s'est engagé « de faire un choix définitif en matière d'évacuation des déchets de faible activité (..) sur la base d'un examen des diverses alternatives » (il faudrait y insérer les mots « en ce compris une gestion de caractère réversible ») « en tenant compte de la sûreté et des différents coûts des diverses options », les coûts reviennent au même niveau que la sûreté.


Ten eerste, de artikelen in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie die ook in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden staan, zijn qua inhoud en betekenis gelijk. Het betreft de artikelen 52 en 53 van het Handvest.

Premièrement, les articles qui figurent dans la Charte des droits fondamentaux qui sont repris également dans la Convention européenne des droits de l’homme sont les mêmes et signifient la même chose: les articles 52 et 53 de la Charte; il n’y a donc pas de contradiction.


Voorts staat het, enerzijds, elke partij vrij al dan niet een beroep te doen op een advocaat, wiens tussenkomst om te pleiten en om een partij te vertegenwoordigen de regel is waarop artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek een uitzondering formuleert, en kan, anderzijds, niet ervan worden uitgegaan dat een werknemer die zich voor de arbeidsgerechten laat vertegenwoordigen door een vakbondsafgevaardigde die in deze aangelegenheid doorgaans gespecialiseerd is, wat betreft de kans om in het gelijk te worden gesteld in een mindere positie zou staan dan een p ...[+++]

Pour le surplus, d'une part, chaque partie est libre de faire appel ou non à un avocat, dont l'intervention pour plaider et pour représenter une partie est la règle à laquelle l'article 728, § 3, du Code judiciaire formule une exception; d'autre part, il n'est pas établi qu'un travailleur qui se fait représenter devant les juridictions du travail par un délégué syndical, qui est généralement spécialisé dans cette matière, se trouverait, en ce qui concerne la possibilité d'obtenir gain de cause, dans une situation moins favorable qu'une partie qui s'y fait représenter par un avocat.


De beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, zoals zij in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn vastgelegd, en, wat de instellingen van het gemeenschapsonderwijs betreft, de regel van de neutraliteit, gesteld in artikel 24, § 1, derde lid, van de Grondwet, staan eraan in de weg dat een instelling van het officieel onderwijs met betrekking tot het toelatingsbeleid van leerlingen zou beschikken over een ruimte van gelijke omvang als die welke aan een instelling van het gesubsidieerd vrij onderwijs toekomt, wat de keuze van h ...[+++]

Les principes d'égalité et de non-discrimination, tels qu'ils sont inscrits aux articles 10 et 11 de la Constitution, et, en ce qui concerne les établissements de l'enseignement communautaire, la règle de la neutralité, contenue dans l'article 24, § 1, alinéa 3, de la Constitution s'opposent à ce qu'un établissement de l'enseignement officiel dispose, s'agissant de l'accès des élèves à l'enseignement, d'une latitude égale à celle d'un établissement de l'enseignement libre subventionné pour ce qui est de choisir la conception religieuse ou philosophique qui fonde l'enseignement dispensé.


In het kader van de discussie over het wetsvoorstel met het oog op het creëren van een algemeen wettelijk licentiemodel voor de toepassingen op het internet, werd ook opgemerkt dat dit model gelijk zou staan aan deloyale concurrentie voor het legale aanbod.

Dans le cadre de la discussion de la proposition de loi visant à créer un modèle de licence légale générale pour les exploitations sur Internet, il a aussi été indiqué que ce modèle serait synonyme de concurrence déloyale pour l'offre légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou qua teergehalte gelijk staan' ->

Date index: 2025-03-02
w