Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Profiteren

Vertaling van "zou profiteren doordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klanten kunnen daarvan profiteren doordat een bepaalde dienstverleningsnorm wordt gehanteerd door een luchtvaartmaatschappij die een dergelijke code heeft onderschreven.

Les clients, en ayant l'assurance que les compagnies aériennes souscrivant à un tel code leur garantiront un certain niveau de services, seront les bénéficiaires de cette démarche.


Günther H. Oettinger, eurocommissaris voor Digitale Economie en Samenleving belichtte de voordelen: "Onze creatieve bedrijfstakken zullen van deze hervormingen profiteren, doordat de uitdagingen van het digitale tijdperk effectief worden aangepakt, terwijl de Europese consument van meer culturele inhoud kan genieten.

Günther H. Oettinger, commissaire européen pour l'économie et la société numériques, a ajouté: «Nos industries de la création bénéficieront de ces réformes qui relèvent les défis de l'ère numérique tout en offrant aux consommateurs européens le loisir de choisir parmi un large éventail de contenus.


Vooral in het begin gaat snelle groei gewoonlijk gepaard met toenemende ongelijkheid, doordat sommige bevolkingsgroepen en regio's onevenredig van de groei profiteren.

La croissance rapide tend à renforcer les inégalités, en particulier dans les premiers temps, certaines tranches de la population et certaines régions en bénéficiant de manière disproportionnée.


Doordat Slovenië de richtlijn niet heeft omgezet, kunnen belanghebbenden, bijvoorbeeld investeerders en aandeelhouders, momenteel niet profiteren van de nieuwe voorschriften, die de kwaliteit van audits aanzienlijk verbeteren.

La non-application de la directive par la Slovénie empêche actuellement les parties prenantes, telles que les investisseurs et les actionnaires, de bénéficier des nouvelles règles qui améliorent considérablement la qualité du contrôle des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spoorwegpersoneel zal eveneens van de openstelling profiteren, doordat het meer kansen zal krijgen om zijn diensten aan nieuwe marktdeelnemers aan te bieden.

Le personnel ferroviaire bénéficiera également de cette ouverture qui lui offrira davantage de possibilités de fournir des services à de nouveaux acteurs sur le marché.


Het spoorwegpersoneel zal eveneens van de openstelling profiteren, doordat het meer kansen zal krijgen om zijn diensten aan nieuwe marktdeelnemers aan te bieden.

Le personnel ferroviaire bénéficiera également de cette ouverture qui lui offrira davantage de possibilités de fournir des services à de nouveaux acteurs sur le marché.


14. vraagt de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn die erop gericht is maffiose of andersoortige criminele vereniging in alle lidstaten strafbaar te stellen, zodat criminele organisaties gestraft kunnen worden die louter van hun bestaan profiteren doordat zij in staat zijn ook zonder concreet geweld of zonder het uiten van concrete bedreigingen te intimideren met het doel misdrijven te plegen en invloed uit te oefenen op de economische sector, de overheid, de openbare-dienstensector en het kiesstelsel;

14. demande instamment à la Commission d'élaborer une proposition de directive visant à criminaliser l'association avec une mafia ou tout autre réseau criminel dans tous les États membres, afin de punir les organisations criminelles qui tirent profit de leur seule existence, grâce à leur capacité d'intimidation et même en l'absence de menaces ou d'actes de violence concrets, dans l'intention de commettre des infractions, d'agir sur le système de gestion des secteurs économique et administratif, des services publics et du système élect ...[+++]


15. vraagt de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn die erop gericht is maffiose of andersoortige criminele vereniging in alle lidstaten strafbaar te stellen, zodat criminele organisaties gestraft kunnen worden die louter van hun bestaan profiteren doordat zij in staat zijn ook zonder concreet geweld of zonder het uiten van concrete bedreigingen te intimideren met het doel misdrijven te plegen en invloed uit te oefenen op de economische sector, de overheid, de openbare-dienstensector en het kiesstelsel;

15. demande instamment à la Commission d'élaborer une proposition de directive visant à criminaliser l'association avec une mafia ou tout autre réseau criminel dans tous les États membres, afin de punir les organisations criminelles qui tirent profit de leur seule existence, grâce à leur capacité d'intimidation et même en l'absence de menaces ou d'actes de violence concrets, dans l'intention de commettre des infractions, d'agir sur le système de gestion des secteurs économique et administratif, des services publics et du système élect ...[+++]


Doordat de EU na de eerste energiecrisis aan het begin van de jaren 1970 een coherent beleid is gaan voeren en programma's heeft vastgesteld ter bevordering van de energie-efficiëntie, verkeert de energie-efficiëntie-industrie nu in een goede positie om optimaal te profiteren van de nieuwe mogelijkheden en nieuwe markten te kunnen veroveren in derde landen.

Enfin, l'Union européenne a mis en place, depuis la première crise énergétique au début des années 70, des politiques et des programmes de promotion de l’efficacité énergétique.


2. verzoekt de Commissie om opstelling van een overzicht van de sociale wetgeving met consequenties voor de verlening van overheidsopdrachten in de lidstaten; wijst erop dat zowel de autoriteiten als de aanbieders van de verspreiding van een dergelijk overzicht zouden profiteren doordat de doorzichtigheid wordt bevorderd en illegale discriminatie tegelijkertijd minder waarschijnlijk wordt gemaakt, hetgeen voorkomt dat de lidstaten elkaar verdenken van ongeoorloofde discriminatie;

2. invite la Commission à établir un relevé de la législation en matière de politique sociale en rapport avec les marchés publics dans les États membres; la diffusion d'un tel relevé aiderait à la fois les autorités publiques et les soumissionnaires en améliorant la transparence et en rendant moins probable entre-temps la discrimination illégale, ce qui éliminerait la possibilité que les États membres se soupçonnent mutuellement de discrimination injustifiée;




Anderen hebben gezocht naar : profiteren     zou profiteren doordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou profiteren doordat' ->

Date index: 2023-09-14
w