Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou opnieuw mijn overtuiging " (Nederlands → Frans) :

Ik kreeg destijds geen antwoord op mijn vragen, die als volgt luidden: - wat zijn de jongste ontwikkelingen in dat dossier; - welke maatregelen hebt u kunnen nemen opdat die treindienst opnieuw zou worden onderhouden; - hoe lang zal de Thalysverbinding naar Charleroi nog opgeschort blijven?

À l'époque, je n'ai obtenu aucune réponse de votre part à mes questions qui étaient les suivantes: - pourriez-vous communiquer les dernières avancées du dossier; - quelles mesures avez-vous pu mettre en oeuvre afin que cette ligne soit à nouveau remise en activité; - combien de temps durera encore la suspension de cette ligne?


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 204 van 30 oktober 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54, blz. 330) preciseerde u dat er begin 2016 een opvolgvergadering inzake de voorstelling van de voorstudie zou worden belegd ter bespreking van de bijkomende zes vragen die u had gesteld en die ik hier niet opnieuw zal oplijsten.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 204 du 30 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54, p. 330) vous me précisiez que, début 2016, une réunion de suivi de la présentation de l'étude préliminaire serait fixée afin de discuter de six questions supplémentaires que vous aviez posées et que je ne vais pas relister ici.


Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende administratieve richtlijnen van juli 2013 met betrekking tot de ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 concernant la façon dont est traitée leur demande de réexam ...[+++]


Ik zou opnieuw mijn overtuiging kenbaar willen maken dat de opname van het Europees Ontwikkelingsfonds in de begroting ons zonder twijfel in staat zou stellen veel efficiënter te werk te gaan, te beschikken over democratische controle, ons betrokken te voelen bij en te beschikken over dit ontwikkelingsbeleid, zoals wij doen bij andere vormen van beleid.

Je répète, encore une fois, ma conviction, comme vous, que la budgétisation du Fonds européen de développement permettrait, sans doute, d'être beaucoup plus efficace, d'avoir un contrôle démocratique, d'avoir une implication et une appropriation de cette politique de développement, comme vous le faites dans d'autres politiques.


Mijn steun komt voort uit mijn overtuiging dat er iets moet worden gedaan aan de huidige oneerlijke situatie, waarin vrouwen minder kans op werk hebben, veelal onzeker werk doen en nog steeds minder verdienen dan mannen voor hetzelfde werk.

Mon soutien s’explique par mon engagement visant à modifier la situation injuste actuelle dans laquelle les femmes ont moins de possibilités que les hommes d’accéder à l’emploi, la majorité d’entre elles occupent des postes plus précaires et les travailleuses gagnent toujours moins que les hommes occupant les mêmes postes.


Dit bevestigt opnieuw mijn fundamentele overtuiging dat het GLB er niet alleen voor de landbouwers is, maar voor alle EU-burgers, als belastingbetaler en consument”.

Je suis une fois encore intimement convaincu que la PAC n'est pas destinée aux seuls agriculteurs, mais à l'ensemble des citoyens de l'UE, qui sont à la fois des contribuables et des consommateurs».


Daarom is het mijn overtuiging, en ik vraag hem of het ook zijn overtuiging is, dat Opel wel degelijk een rendabele vestiging is die zou kunnen blijven als wij dat beleid zouden voortzetten.

Ma conviction - et je voudrais savoir si M. Eppink la partage - est qu’Opel est en effet une usine rentable qui pourrait rester en Belgique si nous poursuivons cette politique.


Het is heel vreemd dat de Commissie op dit kritieke moment dat, naar mijn overtuiging, kan worden gezien als de vooravond van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon – waaraan ik vorig jaar in het Britse Hogerhuis overigens mijn steentje heb bijgedragen – met deze bijzonder rommelige en zinloze reeks voorstellen komt.

Il est très étrange qu’à ce stade, à la veille de ce qui sera, j’en suis maintenant convaincue, la ratification du traité de Lisbonne - et j’ai apporté ma propre contribution à la Chambre des Lords britannique l’année dernière, soit dit en passant - la Commission doive présenter cet ensemble extrêmement confus et insensé de propositions.


1. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat de IGC zal falen indien wordt getornd aan het compromis dat de Conventie bij wijze van ontwerpgrondwet heeft bereikt; dringt er opnieuw op aan dat de IGC in december 2003 wordt afgerond;

1. réaffirme que la CIG sera un échec si elle démonte le compromis dégagé par la Convention sous la forme du projet de constitution; demande de nouveau instamment que la CIG aboutisse en décembre 2003;


Deze wordt momenteel onderzocht. Het is mijn bedoeling om het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming binnen deze regeerperiode in zijn geheel te hervormen, dit wil zeggen: i) een vernieuwd proces van erkenning van de handicap, waarbij voor de twee pijlers van dat proces (enerzijds restcapaciteiten om actief te kunnen zijn, al dan niet via arbeid, en anderzijds moeilijkheden voor de activiteiten van het dagelijks leven) naar synergie zal worden gewerkt, opdat een persoon met een beperking niet telkens opnieuw bij versc ...[+++]

J'ai pour objectif de réformer entièrement le système de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration sous cette législature dans son ensemble, autrement dit: i) moderniser le processus de reconnaissance du handicap, en s'efforçant de mettre en oeuvre une synergie pour les deux piliers de ce processus (d'une part, les capacités restantes pour pouvoir être actifs, par le biais ou non du travail, et d'autre part, les difficultés à exercer les activités de la vie quotidienne), pour qu'une personne handicapée ne doive pas systématiquement repasser par des processus de reconnaissance du handicap auprès d'instances différentes; ii) réf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou opnieuw mijn overtuiging' ->

Date index: 2024-01-27
w