Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewassen te velde die slechts één oogst opleveren
Golvenstroming op zee
Ict-query's testen
Query's testen
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

Traduction de «zou opleveren door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

houle


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs


gewassen te velde die slechts één oogst opleveren

cultures sur pied à production unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een verdere analyse van de resultaten van het MER (Milieueffectrapportage) wijst evenwel uit dat een station in Schepdaal netto amper 50 nieuwe openbaarvervoergebruikers zou opleveren door onder andere een verschuiving van reizigers van bestaande stations naar dit nieuwe station.

En analysant de plus près les résultats du rapport d'incidence sur l'environnement (RIE), il s'avère toutefois qu'une gare à Schepdaal aurait un apport net d'à peine 50 nouveaux utilisateurs de transport en commun puisqu'il y aurait notamment un glissement de voyageurs depuis des gares existantes vers cette nouvelle gare.


Het gaat daarbij niet alleen om het in de Senaat ingediende ontwerp op zich, maar ook om de samenwerkingsakkoorden die dit ontwerp expliciteren en het akkoord dat de Brusselse Costa eventueel zou opleveren en ne varietur door de federale regering zou worden overgenomen.

En l'espèce, on vise non seulement le projet déposé au Sénat proprement dit, mais aussi les accords de coopération qui explicitent ce projet et l'accord auquel pourraient donner naissance les travaux de la Corée bruxelloise et qui serait repris ne varietur par le gouvernement fédéral.


Het gaat daarbij niet alleen om het in de Senaat ingediende ontwerp op zich, maar ook om de samenwerkingsakkoorden die dit ontwerp expliciteren en het akkoord dat de Brusselse Costa eventueel zou opleveren en ne varietur door de federale regering zou worden overgenomen.

En l'espèce, on vise non seulement le projet déposé au Sénat proprement dit, mais aussi les accords de coopération qui explicitent ce projet et l'accord auquel pourraient donner naissance les travaux de la Corée bruxelloise et qui serait repris ne varietur par le gouvernement fédéral.


Het zou de Nederlandse samenleving in 2050 1,7 miljard euro per jaar opleveren als het aantal rokers teruggedrongen kan worden tot 7,7 % van de bevolking. Dat concludeerde het KWF Kankerbestrijding aan de hand van een onderzoek uitgevoerd door Universiteit Maastricht, RIVM en Trimbos-instituut.

Selon la fondation KWF Kankerbestrijding, l'enquête réalisée par l'université de Maastricht, le RIVM et le Trimbos-instituut révèle qu'une diminution annuelle du nombre de fumeurs de 7,7% par rapport à la population des Pays-Bas engendrerait pour la société néerlandaise un gain de 1,7 milliard d'euros par an en 2050.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een duidelijke omschrijving/indicatie bieden van het soort activiteiten dat de vereiste aanzienlijke efficiëntiewinst kan opleveren om voor de afwijking in aanmerking te komen, en specifieke voorbeelden geven van situaties waarin zulke activiteiten aanzienlijke efficiëntiewinst kunnen opleveren;

- apportent une définition/indication claire du type d’activités qui peuvent générer les gains d’efficience substantiels requis pour bénéficier de la dérogation et donnent des exemples spécifiques de situations dans lesquelles ces activités peuvent générer des gains substantiels;


Wanneer de aangeslotene of, in geval van overlijden, zijn rechthebbenden, overeenkomstig artikel 28, § 1, van de wet de omzetting van het kapitaal in rente vragen, mogen de gebruikte actualisatieregels geen resultaat opleveren dat kleiner is dan het resultaat dat men zou verkrijgen met de Belgische prospectieve sterftetafels die worden vastgesteld door de FSMA op basis van de laatste demografische studies uitgevoerd door het Nationaal Instituut voor de Statistiek en het Federaal Planbureau, daarbij rekening houdend met de antiselectie ...[+++]

Lorsque l'affilié ou, en cas de décès, ses ayants droit, demandent la transformation du capital en rente, conformément à l'article 28, § 1er de la loi, les règles d'actualisation utilisées ne peuvent conduire à un résultat inférieur à celui que l'on obtiendrait au moyen des tables de mortalité belges prospectives telles qu'établies par la FSMA sur base des dernières études démographiques effectuées par l'Institut National de Statistiques et le Bureau Fédéral du Plan, en tenant compte notamment de l'anti-sélection liée à la liquidation des prestations sous forme de rente, et du taux fixé dans ou en vertu de l'article 24, § 2, de la loi.


Het is duidelijk dat dit in een aantal gevallen problemen zou kunnen opleveren. Tijdens de voorbereidende werkzaamheden heeft de wetgever immers uitdrukkelijk gesteld dat de investeerder (de « kleine belegger ») optimaal moet worden beschermd, recht heeft op volledige informatie, dat de investeerder het produkt dat hem wordt aangeboden door en door zou kennen.

En effet, au cours des travaux préparatoires, le législateur a affirmé expressément qu'il y avait lieu de protéger de façon optimale l'investisseur (le « petit » investisseur), qu'il avait droit à des informations complètes et qu'il devait pouvoir connaître à fond le produit offert.


De besparing die dit zou opleveren, werd door de gachte minister op 6 miljoen euro geraamd.

L'économie a été estimée par le ministre à 6 millions d'euros.


Een verdere analyse van de resultaten van het MER wijst evenwel uit dat een station in Schepdaal netto amper 50 nieuwe gebruikers van het openbaar vervoer zou opleveren, door een verschuiving van bestaande reizigers naar dit nieuwe station.

Une analyse plus approfondie des résultats de l'EIE montre cependant qu'une gare à Schepdaal ne générerait que 50 nouveaux usagers en raison d'un glissement des passagers actuels vers cette gare.


De projecten die succesrijk blijken zullen een energiebesparend effect hebben, extra energievoorraden opleveren, milieubeschermend werken door verontreinigende emissies zoals van CO2 te verminderen en reële investeringen en werkgelegenheid opleveren.

Les projets qui auront abouti permettront d'économiser l'énergie, fourniront des approvisionnements en énergie supplémentaires, amélioreront l'environnement en réduisant les émissions de polluants tels que le CO2 et procureront des possibilités réelles d'investissement et d'emploi.




D'autres ont cherché : zwellen     golvenstroming op zee     ict-query's testen     uitzetten     query's testen     zou opleveren door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou opleveren door' ->

Date index: 2023-01-17
w