Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «zou opleggen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen

établir des normes strictes pour la prise en charge de collections


boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze gewetensclausule mag niet worden uitgebreid tot een instelling die ze aan haar verplegend personeel zou opleggen, omdat dit zou betekenen dat het recht op een eigen geweten aan deze laatsten zou worden ontzegd.

Cette clause de conscience ne peut pas être étendue à une institution qui l'imposerait aux membres de son personnel soignant, ce qui aurait pour effet de les priver de ce droit de conscience.


Deze gewetensclausule mag niet worden uitgebreid tot een instelling die ze aan haar verplegend personeel zou opleggen, omdat dit zou betekenen dat het recht op een eigen geweten aan deze laatsten zou worden ontzegd.

Cette clause de conscience ne peut pas être étendue à une institution qui l'imposerait aux membres de son personnel soignant, ce qui aurait pour effet de les priver de ce droit de conscience.


De luchthavens zijn ontevreden over de gevolgen van de handhavingsbepalingen die tot doel hebben het goede gebruik van luchthavens te bevorderen omdat het, volgens de luchthavens, weinig zin heeft procedures op te stellen die ertoe leiden dat de luchtverkeersleidingsautoriteiten sancties opleggen.

Les aéroports sont mécontents de l'impact des dispositions relatives au contrôle de l'application de la législation qui visent à promouvoir une bonne utilisation des aéroports, parce que, d’après eux, il est peu intéressant de créer des procédures qui mènent à des sanctions appliquées par les autorités de gestion du trafic aérien.


In sommige gevallen moeten de lidstaten maatregelen opleggen voor de uitroeiing van quarantaineorganismen bij planten in privéruimten, omdat plaagorganismen enkel met succes kunnen worden uitgeroeid indien alle bronnen van besmetting worden verwijderd.

Dans certains cas, les États membres devraient imposer des mesures d'éradication des organismes de quarantaine sur des végétaux situés sur des sites privés, puisque l'éradication des organismes nuisibles n'est possible que si toutes les sources d'infestation sont éliminées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Netwerkexploitanten geven de voorkeur aan een op het begrip "dominantie op de markt" uit het mededingingsrecht gebaseerde drempel voor het opleggen van verplichtingen via regelgeving, omdat zij menen dat pas vanaf die drempel van falende marktwerking sprake kan zijn, waardoor wettelijke ex ante-verplichtingen gerechtvaardigd zijn.

Les opérateurs de réseau sont plutôt favorables à l'utilisation d'un seuil reposant sur le concept de position dominante, selon la législation de la concurrence, pour imposer des obligations réglementaires; selon eux, ce ne serait qu'au-delà de ce seuil que l'on pourrait parler d'une véritable défaillance du marché qui justifierait l'imposition d'obligations réglementaires ex ante.


Enerzijds stelden zij dat een definitie van georganiseerde criminaliteit een mogelijke hinderpaal was voor hun activiteiten omdat een definiëring in elk geval grenzen zou opleggen aan hun mogelijkheden.

En effet, ils estiment qu'une définition de la criminalité organisée pourrait entraver leurs activités en ce sens qu'elle limiterait leur marge de manoeuvre.


Enerzijds stelden zij dat een definitie van georganiseerde criminaliteit een mogelijke hinderpaal was voor hun activiteiten omdat een definiëring in elk geval grenzen zou opleggen aan hun mogelijkheden.

En effet, ils estiment qu'une définition de la criminalité organisée pourrait entraver leurs activités en ce sens qu'elle limiterait leur marge de manoeuvre.


Mevrouw Nyssens vraagt of de opmerking van de Raad van State bedoeld is om het juridisch vacuüm aan te vullen dat zou ontstaan als de Gemeenschappen niet handelen dan wel slaat op een communautair probleem omdat de federale overheid de Gemeenschappen geen verplichtingen kan opleggen.

Mme Nyssens demande si la remarque du Conseil d'État vise à pallier le vide juridique qui résulterait de l'inaction des Communautés ou si elle vise un problème communautaire tenant à ce que l'autorité fédérale ne peut imposer une obligation aux Communautés.


In de praktijk zal deze situatie niet vaak voorkomen omdat de communautaire gerechten ook de schadevergoeding in verband met inbreuken en nietigheid van het Gemeenschapsoctrooi opleggen.

En pratique, de telles situations ne devraient pas être courantes, étant donné que ce sont les juridictions communautaires qui ordonnent également des dommages-intérêts en relation avec la contrefaçon et la nullité du brevet communautaire.


Nochtans, waar dit gerechtvaardigd is omdat de verdubbeling van infrastructuur economisch niet-effectief of fysiek onuitvoerbaar is, kunnen de lidstaten overeenkomstig artikel 12 van de Richtlijn ook verplichtingen opleggen aan ondernemingen die een elektronisch communicatienetwerk gebruiken om faciliteiten met elkaar te delen. Dit zou aangewezen zijn om knelpunten in de civieltechnische infrastructuur en afsluitende segmenten te verhelpen.

Toutefois, lorsque la duplication de l’infrastructure serait économiquement inefficace ou physiquement irréalisable, les États membres peuvent aussi, conformément à l’article 12 de la directive précitée, imposer aux entreprises exploitant un réseau de communications électroniques des obligations relatives au partage de ressources qui permettraient d’éliminer les goulets d’étranglement dans l’infrastructure de génie civil et les segments terminaux.




D'autres ont cherché : boetes opleggen     boetes uitschrijven     non-return-to-zero change recording     zou opleggen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou opleggen omdat' ->

Date index: 2024-09-24
w