Immers, de voorgaande criteria zijn van aard om gemakkelijk te kunnen kiezen tussen de concurrenten en indien, wat onmogelijk lijkt, dit toch niet het geval zou zijn, dan kunnen de criteria worden toegepast die de spoorweginfrastructuurbeheerder mag vaststellen op grond van artikel 43 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur;
En effet, les critères précédents sont de nature à aisément départager les concurrents, et si par impossible, tel ne devait être le cas, les critères que le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire est autorisé à déterminer sur pied de l'article 43 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire pourront être appliqués;