Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Herkenning van'zelf'
Zelf-herkenning

Traduction de «zou ontzeggen zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een meer dan 50 jaar geleden ondertekende overeenkomst tussen deze organisaties impliceert dat de IAEA de WHO toegang tot als vertrouwelijk beschouwde informatie kan ontzeggen, zelfs als deze van cruciaal belang kan zijn voor het bestuderen en begrijpen van de gevolgen van kernongevallen voor de menselijke gezondheid.

Un accord signé entre ces organisations il y a plus de 50 ans dispose que l’agence peut empêcher l’organisation mondiale de la santé d’avoir accès aux informations considérées comme confidentielles, même si ces informations se révèlent d’une importance capitale pour pouvoir surveiller et comprendre les effets d’accidents nucléaires sur la santé humaine.


De rapporteur is nog steeds van mening dat een splitsing technisch en systematisch niet noodzakelijk is, vooral omdat zij vindt dat er inhoudelijk geen substantieel verschil mag bestaan tussen de beide voorstellen. Zij vindt namelijk dat het niet juist is om partners in een geregistreerd partnerschap de mogelijkheid om zelf het toepasselijke recht en het bevoegde gerecht te bepalen te ontzeggen (zie punt 2).

Votre rapporteure continue de penser qu'un traitement séparé n'est pas nécessaire tant du point de vue technique que de la méthode, d'autant plus qu'elle s'oppose à ce qui constitue la principale différence entre les deux propositions: l'absence, dans la proposition relative aux partenariats enregistrés, de la possibilité de choisir la loi applicable et la juridiction compétente (voir à ce sujet le point 2 infra).


De Commissie is van mening dat de bilaterale overeenkomst niet mag worden gebruikt om individuen rechten te ontzeggen die rechtstreeks door het EU-recht worden verleend en dat Roemenië de werknemers de bijkomende pensioenrechten verschuldigd is, zelfs wanneer zij betrekking hebben op de periode voordat Roemenië toetrad tot de EU.

La Commission estime que l'accord bilatéral ne saurait être utilisé pour priver les individus des droits qui leur sont directement octroyés par la législation de l'UE et que la Roumanie est tenue de verser aux travailleurs les droits à pension supplémentaires, même s'ils correspondent à des périodes antérieures à l’adhésion de la Roumanie à l’Union européenne.


In de nieuwe resolutie is een groot deel van de aanvankelijke resolutie overgenomen, en dus ook de amendementen die ik had ingediend en die waren goedgekeurd. De nieuwe tekst is er echter vooral op gericht burgers de mogelijkheden te ontzeggen om zelf inhoud aan Europeana toe te voegen via een speciale ruimte, terwijl hun ook het vooruitzicht om Web 2.0-instrumenten te ontwikkelen wordt ontnomen.

La nouvelle résolution reprend une grande partie de la résolution initiale et intègre donc les amendements que j'avais présentés et qui ont été adoptés, mais le nouveau texte vise avant tout à refuser aux citoyens les moyens d'alimenter eux-mêmes Europeana à travers un espace spécial ainsi que la perspective du développement des outils Web 2.0.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten echter niet werknemers het recht ontzeggen zelf te kiezen of ze wel of niet langer willen werken.

Mais nous ne devrions pas priver les travailleurs du droit de décider eux-mêmes si oui ou non ils veulent travailler plus longtemps.


Ik vind dat de wetgever specifieke bepalingen moet uitvaardigen, omdat we enerzijds deze regio’s de voordelen van spoorvervoer niet kunnen ontzeggen en anderzijds de voorwaarden voor de veiligheid van de passagiers, de treinen en de infrastructuur zelf niet kunnen negeren.

Je pense que le législateur devrait prévoir des dispositions spécifiques parce que, d’une part, nous ne pouvons priver ces régions des avantages du transport ferroviaire et, d’autre part, nous ne pouvons ignorer la sécurité des passagers, des trains et des infrastructures.


Een bepaling die de brouwerijen het recht zou ontzeggen zelf drankslijterijen uit te baten, zou ongrondwettig zijn.

Une disposition qui priverait les entreprises brassicoles du droit d'exploiter elles-mêmes les débits de boissons serait inconstitutionnelle.


Een bepaling die de brouwerijen het recht zou ontzeggen zelf drankslijterijen uit te baten, zou ongrondwettig zijn.

Une disposition qui priverait les entreprises brassicoles du droit d'exploiter elles-mêmes les débits de boissons serait inconstitutionnelle.


4. Is, indien de eerste en de derde vraag ontkennend worden beantwoord, dezelfde wettelijke bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij de Koning toestaat, in hetzelfde geval, de beslagrechter het recht te ontzeggen de opheffing van het beslag uit te spreken, zelfs indien de belastingplichtige bewijselementen aanvoert die het mogelijk maken op het eerste gezicht te besluiten tot de onjuistheid van de vaststellingen vermeld in de door de belastingadministratie opgemaakte processen-verbaal of zelfs indien een uitgesproken maar nog niet ...[+++]

4. Si les réponses aux première et troisième questions sont négatives, la même disposition légale, interprétée comme autorisant le Roi, dans le même cas, à refuser au juge des saisies le droit de prononcer la mainlevée de la saisie, même si l'assujetti apporte des éléments de preuve permettant de conclure à première vue à l'inexactitude des constatations figurant aux procès-verbaux dressés par l'administration fiscale ou même si une décision de justice, prononcée mais non définitive, a établi l'inexistence de la dette d'impôt, alors que le droit commun autoriserait la mainlevée dans ces circonstances, est-elle contraire aux articles 10 e ...[+++]


De meeste delegaties pleiten ervoor om het Hof een ruime bevoegdheid te verlenen, met name ook voor geschillen tussen de Lid-Staten onderling of tussen een Lid-Staat en de Commissie, alsmede voor de uitlegging van de overeenkomst (prejudicieel beroep), terwijl sommige Lid-Staten slechts een beperkte bevoegdheid kunnen aanvaarden en het Hof zelfs elke rol in het kader van de overeenkomst ontzeggen.

La majorité des Etats membres plaide pour une compétence large de la Cour incluant notamment les différends entre Etats membres et entre Etats membres et la Commission ainsi que le recours en interprétation (recours préjudiciel), tandis que certains Etats membres ne peuvent accepter qu'une compétence restreinte, voire refusent tout rôle pour la Cour dans le cadre de cette Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ontzeggen zelf' ->

Date index: 2023-01-29
w