Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Gashouder met onveranderlijk volume
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NDO-specialiste
NGO
Neventerm
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet te verzachten straf
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Niet-tarifaire barrière
Niet-tarifaire handelsbelemmering
Niet-tarifaire hindernis
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onveranderlijke oppervlakte
Onveranderlijke straf
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Specialist niet-destructief onderzoek
Specialiste niet-destructief onderzoek
Technicus niet-destructief onderzoek
Traumatische neurose

Vertaling van "zou niet onveranderlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


niet te verzachten straf | onveranderlijke straf

peine incommuable


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


gashouder met onveranderlijk volume

gazometre a volume fixe




niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]

entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]


specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek

spécialiste des essais non destructifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit neemt niet weg dat het Europees Verdrag van de rechten van de mens inzake bio-geneeskunde ze radicaal verbiedt omwille van ethische motieven, meer in het bijzonder omwille van de de onaantastbaarheid van het menselijk genoom, dat onveranderlijk zou zijn.

Il n'empêche que la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine l'interdit radicalement pour des motifs d'ordre éthique, plus précisément en raison de l'intangibilité du génome humain dès lors que ce dernier serait immuable.


Hun aantal bedraagt onveranderlijk twaalf, het symbool van volledigheid en perfectie. Net als de twaalf tekens van de dierenriem het gehele universum vertegenwoordigen, staan de twaalf gouden sterren voor alle volkeren in Europa, inclusief degenen die nu nog niet deel kunnen nemen aan het opbouwen van Europa in eenheid en vrede”.

Les signes du zodiaque représentent l’univers tout entier, les douze étoiles dorées représentent tous les peuples d’Europe – y compris ceux qui ne peuvent pas, à l’heure actuelle, participer à la construction européenne dans l’unité et la paix».


Hun aantal bedraagt onveranderlijk twaalf, het symbool van volledigheid en perfectie. Net als de twaalf tekens van de dierenriem het gehele universum vertegenwoordigen, staan de twaalf gouden sterren voor alle volkeren in Europa, inclusief degenen die nu nog niet deel kunnen nemen aan het opbouwen van Europa in eenheid en vrede”.

Les signes du zodiaque représentent l’univers tout entier, les douze étoiles dorées représentent tous les peuples d’Europe – y compris ceux qui ne peuvent pas, à l’heure actuelle, participer à la construction européenne dans l’unité et la paix».


19. wenst dat de Arabische landen die dat nog niet gedaan hebben, zich meer inzetten voor de godsdienstvrijheid en het recht van personen en gemeenschappen om vrij hun overtuigingen en geloof te belijden, ook door te zorgen voor onafhankelijkheid en scheiding van de instellingen en de politieke macht enerzijds en de religieuze autoriteiten anderzijds; de ervaringen van de miljoenen moslims die in Europa wonen, zouden de Arabische landen moeten helpen om op hun eigen grondgebied het onveranderlijke ...[+++]

19. souhaite que les pays arabes qui ne l'ont pas encore fait s'engagent davantage en faveur de la liberté du culte ou du droit des personnes et des communautés à professer librement leurs convictions et leur foi, tout en garantissant l'indépendance et la séparation des institutions et du pouvoir politique de l'autorité religieuse; sur ce point, les témoignages des millions de musulmans vivant en Europe devraient aider les pays arabes à mettre en œuvre chez eux ce principe constant des relations internationales qu'est la réciprocité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. wenst dat de Arabische landen die dat nog niet gedaan hebben, zich meer inzetten voor de godsdienstvrijheid en het recht van personen en gemeenschappen om vrij hun overtuigingen en geloof te belijden, ook door te zorgen voor onafhankelijkheid en scheiding van de instellingen en de politieke macht enerzijds en de religieuze autoriteiten anderzijds; de ervaringen van de miljoenen moslims die in Europa wonen, zouden de Arabische landen moeten helpen om op hun eigen grondgebied het onveranderlijke ...[+++]

19. souhaite que les pays arabes qui ne l'ont pas encore fait s'engagent davantage en faveur de la liberté du culte ou du droit des personnes et des communautés à professer librement leurs convictions et leur foi, tout en garantissant l'indépendance et la séparation des institutions et du pouvoir politique de l'autorité religieuse; sur ce point, les témoignages des millions de musulmans vivant en Europe devraient aider les pays arabes à mettre en œuvre chez eux ce principe constant des relations internationales qu'est la réciprocité;


De Waalse Regering geeft weliswaar toe dat de vereiste van een meerderheid in elke taalgroep kon worden beschouwd als een maatregel ter bescherming van de Vlaamse minderheid in Brussel, maar een dergelijke beschermingsmaatregel zou niet onveranderlijk zijn maar zou integendeel moeten kunnen worden aangepast aan de evolutie van de samenleving.

Le Gouvernement wallon admet certes que la condition d'une majorité dans chaque groupe linguistique pouvait être considérée comme une mesure visant à protéger la minorité flamande à Bruxelles, mais ajoute qu'une telle mesure de protection n'est cependant pas immuable et devrait au contraire pouvoir être adaptée à l'évolution de la société.


De groep heeft geconcludeerd dat de momenteel voorgeschreven grenswaarden onveranderlijk heel wat hoger liggen dan wat het voertuig in de praktijk kan halen, mits het goed wordt onderhouden: de huidige grenswaarden zijn dan ook niet zo effectief als zij zouden kunnen zijn in verband met het vergemakkelijken van de opsporing van grootemittenten, d.w.z. voertuigen waarvan de uitlaatemissies minstens 50 % hoger liggen dan van een goed onderhouden voertuig ...[+++]

Le groupe a conclu que les limites prescrites actuellement se situent invariablement bien au-dessus de ce que les véhicules sont capables d'atteindre en pratique, à condition d'être correctement entretenus: ces limites n'ont donc pas l'efficacité qu'on pourrait en attendre pour faciliter la détection des véhicules gros pollueurs, c'est-à-dire ceux dont les émissions d'échappement sont au moins supérieures de 50 % au niveau qu'on attendrait de véhicules entretenus correctement.


Om te beginnen moeten we de mens laten voor wat hij is, want de mens heerst niet over het heelal. We moeten op zoek naar de bron van het ware recht en de waarden die aan de beschaving ten grondslag liggen, want als mensen altijd alleen maar rechten opeisen en deze waarden niet respecteren, mondt dat onveranderlijk uit in tirannie, zelfs bloedige tirannie.

Il faudrait tout d'abord remonter, au-delà de l'homme lui-même, qui n'est pas le maître de l'univers, à la source de tout droit véritable et aux valeurs fondatrices de la civilisation, en dehors desquelles l'éternelle revendication des droits s'achève toujours en tyrannie et en tyrannie sanglante.


1. In tegenstelling met wat door het geachte lid wordt verondersteld, en zoals geldt voor elke schatting van onroerende goederen die naam waardig, is de vaststelling van een kadastraal inkomen niet louter een zaak van onveranderlijk toe te passen formules; het zou een karikatuur zijn de schatting te beperken tot een loutere optelling van eenheidswaarden vermenigvuldigd met oppervlakten, zelfs al waren zij gewogen.

1. Contrairement à l'idée exprimée par l'honorable membre, comme pour toute évaluation de biens immobiliers digne de ce nom, la fixation d'un revenu cadastral n'est pas essentiellement une affaire de formules à appliquer invariablement; il serait caricatural de restreindre l'évaluation à une simple addition de valeurs unitaires multipliées par des surfaces, fussent-elles pondérées.


De huidige bevoegdheidsverdeling tussen de EU en de lidstaten is niet onveranderlijk.

L’actuelle répartition des compétences entre l’UE et les États membres n’est pas figée.


w