Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op de rechter
Cassatie aantekenen
Gerechtelijk beroep
Op ethische gronden mogen

Vertaling van "zou mogen aantekenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo is aangevoerd dat een burger zich op het handvest zou mogen beroepen om zich tegen een richtlijn te beschermen, maar dat diezelfde burger slechts hoger beroep zou mogen aantekenen (mogelijkheid die nog ter discussie staat) binnen het kader van het grondwettelijke bestel van de lidstaat waarvan hij onderdaan is !

Ainsi, on a soutenu qu'un citoyen pourrait se baser sur la charte pour se défendre contre une directive, mais que le même citoyen ne pourrait déposer un recours (possibilité sur laquelle tout le monde n'est pas d'accord) que sur base de l'ordre constitutionnel de l'État auquel il appartient !


Betrokkenen mogen na het verstrijken van een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van registratie van een burgerinitiatief, op basis van zwaarwegende legitieme gronden die met hun specifieke situatie verband houden, bezwaar aantekenen tegen de openbaarmaking van hun persoonsgegevens, en te allen tijde vragen om rectificatie van die gegevens en om verwijdering van hun persoonsgegevens uit het onlineregister van de Commissie”.

Les personnes concernées ont le droit de s’opposer à la publication de leurs données à caractère personnel pour des raisons impérieuses et légitimes tenant à leur situation particulière ainsi que de demander la rectification de ces données à tout moment et leur retrait du registre en ligne de la Commission après expiration d’un délai de deux ans à compter de l’enregistrement de la proposition d’initiative citoyenne».


In het geval dat het Bureau niet reageert of geen uitspraak doet binnen de vastgestelde termijn, wordt het de personen die een beroep mogen aantekenen (overeenkomstig artikel 55) toegestaan om een beroep in te stellen.

Dans le cas où l'Agence n'agit ou ne décide pas dans les délais fixés, les personnes admises à formuler un recours (conformément à l'article 55) sont autorisées à formuler un recours.


Elke gedelegeerde handeling moet ter kennis worden gebracht van het EP en de Raad, die binnen twee maanden bezwaar mogen aantekenen.

Tout acte délégué doit être transmis au Parlement et au Conseil, qui peuvent s’y opposer dans un délai de 2 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beroep aantekenen bij het college van procureurs-generaal lijkt in dit geval niet mogelijk, want zelfs al bestaat er geen strikt hiërarchische verhouding, op die manier zou het college van procureurs-generaal rechter in eigen zaak zijn en dus geen beslissing terzake mogen nemen.

Le recours au collège des procureurs généraux ne paraît pas possible en l'espèce car, même s'il n'y a pas de relation hiérarchique au sens strict, le collège des procureurs généraux serait à la fois juge et partie, et ne pourrait prendre une décision en toute connaissance et cause.


Beroep aantekenen bij het college van procureurs-generaal lijkt in dit geval niet mogelijk, want zelfs al bestaat er geen strikt hiërarchische verhouding, op die manier zou het college van procureurs-generaal rechter in eigen zaak zijn en dus geen beslissing terzake mogen nemen.

Le recours au collège des procureurs généraux ne paraît pas possible en l'espèce car, même s'il n'y a pas de relation hiérarchique au sens strict, le collège des procureurs généraux serait à la fois juge et partie, et ne pourrait prendre une décision en toute connaissance et cause.


Het Europees Parlement en de Raad mogen binnen twee maanden na de datum van kennisgeving bezwaar aantekenen tegen de gedelegeerde handeling.

Le Parlement européen et le Conseil peuvent formuler des objections à l'égard de l'acte délégué dans un délai de deux mois à compter de la date de notification.


1. Het Europees Parlement en de Raad mogen binnen twee maanden na de datum van kennisgeving bezwaar aantekenen tegen de gedelegeerde handeling.

1. Le Parlement européen et le Conseil peuvent formuler des objections à l'égard de l'acte délégué dans un délai de deux mois à compter de la date de notification.


Ongeacht of mensen de PMOI goed- of afkeuren zou niemand hier in dit Parlement tijdens een debat over de mensenrechten protest mogen aantekenen tegen amendementen die ten doel hebben te waarborgen dat enige of alle betrokkenen overal ter wereld hun verplichtingen op het gebied van de mensenrechten nakomen.

Que l’on soutienne ou non l’Organisation des Moudjahidines du peuple iranien, dans un débat sur les droits de l’homme, personne dans cette Assemblée ne devrait contester des amendements cherchant à faire appliquer les obligations en matière de droits de l’homme d’une ou de toutes les parties, où que ce soit dans le monde.


Natuurlijk kunnen wij protest aantekenen, met het argument dat weerloze mensen niet als vee mogen worden behandeld, en dat zij niet zomaar uit hun huizen mogen worden gedreven, zonder enige hulp.

Nous pouvons, bien entendu, protester en arguant qu’on ne peut traiter des gens sans défense comme du bétail, que ces personnes ne peuvent être chassées de chez elles sans rime ni raison, ni privées d’aide.




Anderen hebben gezocht naar : beroep op de rechter     cassatie aantekenen     gerechtelijk beroep     zou mogen aantekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mogen aantekenen' ->

Date index: 2021-02-28
w