Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Het uitvallen van de kritieke motor
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uitvallen

Traduction de «zou moeten uitvallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique




het uitvallen van de kritieke motor

défaillance du moteur critique


volledig uitvallen van het normale systeem voor het opwekken van stroom

défaillance totale du circuit électrique normal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar komt nog bij dat, zoals hierboven al werd opgemerkt, de kosten bij deze optie veel hoger zouden uitvallen, omdat alle lidstaten zwaar beveiligde gegevensverwerkingssystemen zouden moeten invoeren en personeel zouden moeten aannemen om het systeem te bedienen.

De surcroît, comme indiqué ci-dessus, les coûts associés à cette option seraient nettement plus élevés, puisque l'ensemble des États membres seraient tenus de mettre en place des systèmes de traitement de données hautement sécurisés et d'engager du personnel pour faire fonctionner le système.


In dergelijke gevallen kan het bedrag van de verliezen die bij een bail-in door niet uit derivatencontracten voortvloeiende passiva moeten worden gedragen, hoger uitvallen dan zonder de beëindiging en bail-in van derivatencontracten het geval zou zijn. Daarom kan de afwikkelingsautoriteit dan ook overwegen derivatencontracten van de bail-in uit te sluiten in overeenstemming met artikel 44, lid 3, onder d), van Richtlijn 2014/59/EU en met Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/860 van de Commissie , die op grond van artikel 44, lid 11, van genoemde richtlijn is vastgesteld.

Dans ce cas, les pertes qui seraient supportées par les engagements autres que sur contrats dérivés en cas de renflouement interne seraient plus lourdes que sans la liquidation et le renflouement interne de dérivés, et l'autorité de résolution pourrait alors envisager d'exclure les contrats dérivés du renflouement interne en vertu de l'article 44, paragraphe 3, point d), de la directive 2014/59/UE et au règlement délégué (UE) 2016/860 de la Commission adopté en vertu l'article 44, paragraphe 11, de ladite directive.


Daarnaast moeten, bovenop het door het EFSI gemobiliseerde bedrag van 315 miljard euro, de Europese structuur- en investeringsfondsen efficiënter worden ingezet, wat ertoe zal leiden dat het van het fonds uitgaande effect nog vele malen groter zal uitvallen.

Par ailleurs, et en plus des 315 milliards d’euros mobilisés par l’EFSI, les Fonds structurels et d’investissement européens devront être déployés plus efficacement, de manière à amplifier l’impact de l’EFSI.


Wanneer elektriciteitscentrales uitvallen of er extreme weersomstandigheden heersen, moeten de lidstaten erop kunnen vertrouwen dat zij de nodige elektriciteit vanuit de buurlanden kunnen invoeren.

En cas de défaillance d'une centrale ou de conditions météorologiques extrêmes, les États membres doivent pouvoir compter sur leurs voisins pour importer la quantité d'électricité qui leur est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landen van de EU moeten er zorg voor dragen dat de vergunningen, uitgegeven door hun competente autoriteiten, voorschriften bevatten inzake procedures bij storingen of uitvallen van zuiveringsinstallaties.

Les États membres de l’UE doivent s’assurer que les autorisations délivrées par leurs autorités compétentes contiennent des dispositions concernant le mauvais fonctionnement ou les pannes du dispositif de réduction des émissions.


Er moeten doelgerichte maatregelen worden overwogen om de zwaar getroffen groepen aan een baan te helpen en aldus het gevaar op aanhoudende werkloosheid en op uitvallen uit de beroepsbevolking te verminderen, onder meer door kostenefficiënte actieve arbeidsmarktmaatregelen.

Il convient d'envisager l'adoption de mesures bien ciblées destinées à favoriser l'embauche de catégories durement touchées, afin de limiter les risques de chômage de longue durée et d'abandon du marché du travail, y compris au moyen de politiques actives du marché du travail offrant un bon rapport coût-efficacité.


Hij herhaalt dat de lidstaten hun tekort sneller moeten terugdringen indien de economische of budgettaire omstandigheden gunstiger uitvallen dan verwacht.

Il réaffirme que les États membres doivent accélérer la réduction de leur déficit si l'évolution des conditions économiques et budgétaires se révèle meilleure que prévu.


Eventuele specifieke wettelijke maatregelen die ter uitvoering van het actieplan worden genomen, moeten vooraf grondig worden overwogen en ook de kosten-batenanalyse moet positief uitvallen.

L'adoption d'éventuelles mesures législatives spécifiques qui pourraient résulter de la mise en œuvre du plan d'action sera précédée d'un nouvel examen approfondi et subordonnée à l'appréciation positive de leurs coûts et avantages.


indien de ontvangsten in 2004 hoger uitvallen dan verwacht, dan moeten deze voor tekortreductie worden gebruikt; indien het herstel van de economische activiteit sterker is dan thans is voorzien, dan dient de vermindering van het conjunctuurgezuiverde tekort te worden bespoedigd.

affecter ses éventuels surcroîts de recettes à la réduction du déficit, et dans le cas où la reprise de l'activité économique dépasserait les prévisions actuelles, accélérer la réduction du déficit corrigé des variations conjoncturelles.


Blijkens deze gegevens zou - in aanmerking genomen dat investeringen de voornaamste component van economische groei zijn - die groei heel wat kleiner uitvallen in de cohesielanden als deze laatste het zouden moeten doen zonder de communautaire overdrachten, waarvan zij de belangrijkste begunstigden zijn.

Ces données montrent que, sans les transferts communautaires, la croissance économique, dont l'investissement est la composante essentielle, serait bien moindre dans les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion, pays qui profitent le plus de ces transferts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten uitvallen' ->

Date index: 2022-06-13
w