Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zou moeten uitmonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einde 2015 organiseert het Secretariaat-generaal van het Benelux-parlement samen met de Kansspelcommissie een themanamiddag over match-fixing die zou moeten uitmonden in een concreet engagement vanuit de 3 betrokken landen.

Fin 2015, le Secrétariat général du Parlement Benelux organisera, conjointement avec la commission des Jeux de hasard, une après-midi thématique sur le trucage des matchs qui devrait aboutir à un engagement concret des trois pays concernés.


Dat project, dat wordt aangestuurd door de Conseil régional van Nord-Pas-de-Calais, zou moeten uitmonden in een verbinding van meer dan 37 kilometer, die het mijnbekken van Pas-de-Calais tegen 2030 met Kortrijk moet verbinden.

Ce projet, piloté par le Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais, devrait en effet aboutir à une liaison de plus de 37 km ayant pour but de relier le bassin minier du Pas-de-Calais à Courtrai à l'horizon 2030.


Op dit ogenblik gaat de prioriteit van België uit naar het heropstarten van het vredesproces dat zou moeten uitmonden in een tweestatenoplossing.

À l’heure actuelle, la priorité de la Belgique est de relancer le processus de paix qui devrait aboutir à une solution à deux États.


China is inmiddels, samen met de EU, de grootste investeerder in hernieuwbare energie en heeft voor een aantal economisch belangrijke gebieden regionale emissiehandelsystemen opgezet die moeten uitmonden in een nationaal systeem en zijn toegespitst op lokale luchtverontreiniging en een betrouwbare energievoorziening.

La Chine est aujourd'hui, avec l'Union européenne, le plus gros investisseur dans le secteur des énergies renouvelables et elle a lancé une série de systèmes régionaux d'échange de droits d'émission couvrant les principales régions économiques en vue de la création d'un système national, qui sont principalement axés sur la pollution atmosphérique et la sécurité d'approvisionnement au niveau local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe bepalingen moeten uitmonden in een duurzaam concurrentiekader waarin de voedingproducerende sector economisch rendabel kan werken, en in een duurzaam beheer van natuurlijke grondgebonden hulpbronnen van de Unie, in het kader waarvan de biologische productie een inmiddels als essentieel erkend element vormt.

Les nouvelles dispositions ont pour objectif une compétitivité durable permettant au secteur de la production alimentaire d'être économiquement viable, ainsi qu'une gestion durable des ressources terrestres naturelles de l'Union, dont la production biologique a été reconnue comme un élément essentiel.


De partners buigen zich over uiteenlopende thema’s, zoals „Kleine steden”, „Duurzame diensten en infrastructuur” en „Geïntegreerde plattelandsontwikkeling en Leader/CLLD”. De werkzaamheden ter zake moeten uitmonden in een rapport dat in oktober 2017 gepresenteerd en besproken zal worden tijdens de derde ERP-bijeenkomst, die in Venhorst (Nederland) zal worden gehouden.

Les travaux menés par les partenaires s’articulent autour de différents thèmes tels que: «les petites villes», «les services et les infrastructures durables» et «le développement rural intégré et l’approche Leader/développement local mené par les acteurs locaux (DLAL)». Ils donneront lieu à un rapport qui sera présenté et débattu à l’occasion du troisième parlement rural européen qui se tiendra au mois d’octobre 2017 à Venhorst (Pays-Bas).


Om de toenemende problemen het hoofd te kunnen bieden is een ambitieuzer initiatief nodig dat zou moeten uitmonden in een meer holistisch en toekomstgericht onderwijsbeleid dat het huidige paradigma verandert om onze kinderen en jongeren te ondersteunen en snel te reageren op de huidige uitdagingen.

Le CESE estime que, pour être en mesure de réagir aux défis croissants que nous connaissons aujourd’hui, il faut une initiative plus ambitieuse, qui permettrait d’aboutir à une stratégie éducative plus globale de nature à changer le paradigme actuel afin d’aider nos enfants et nos jeunes, et d’apporter des solutions rapides aux défis posés.


Dit zou immers moeten uitmonden in een verklaring over de toekomst van het werk, "the future of work".

Le processus devrait déboucher sur une déclaration portant sur "l'avenir du travail".


Deze zou, hoop ik, moeten uitmonden in toekomstige bijdragen van België aan het GCF en aan de klimaatfinanciering in het algemeen waarbij alle Belgische beleidsentiteiten zullen worden betrokken en alle financiële instrumenten van het internationale klimaatstelsel, zoals de bilaterale stromen, het Wereldmilieufonds, het Aanpassingsfonds, het Least Developed Country Fund en het Special Climate Change Fund in aanmerking zullen worden genomen.

Celui-ci contiendra, je l'espère, des solutions structurelles en vue des contributions futures de la Belgique au GCF (Green Climate Fund) et au financement climatique en général, qui impliqueront toutes les entités politiques belges et prendront en compte tous les instruments financiers du régime climat international, tels que les flux bilatéraux, le Fonds d'environnement Mondial, le Fonds d'Adaptation, le Least Developed Country Fund et le Special Climate Change Fund.


De Commissie is voornemens vóór eind 2011 de onderdelen van een btw-strategie te schetsen die in wetgevingsinitiatieven moeten uitmonden.

La Commission entend identifier, avant fin 2011, les éléments d'une stratégie TVA qui devront donner lieu à des initiatives législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten uitmonden' ->

Date index: 2022-09-03
w