Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Terugdringen van de armoede
Terugdringen van het tekort
Terugdringen van milieuverontreiniging
Terugdringing van het tekort
Uitroeiing van de armoede

Vertaling van "zou moeten terugdringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terugdringen van milieuverontreiniging | terugdringen/verminderen van milieuvervuiling

diminution de la quantité de polluants | réduction des polluants


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

éradication de la pauvreté


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

réduction du déficit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van onderzoek en peer learning verder te gaan met het in kaart brengen van voorbeelden van de meest doeltreffende samenwerkingspraktijken op school- en lokaal niveau die onderwijsachterstand moeten reduceren, voortijdig schoolverlaten moeten terugdringen, en inclusiever onderwijs moeten waarborgen.

Continuer à identifier, grâce à la recherche et à l'apprentissage par les pairs, des exemples de pratiques collaboratives particulièrement efficaces à l'école et au niveau local pour atténuer les désavantages au niveau scolaire, réduire le décrochage scolaire et rendre l'éducation plus inclusive.


Nu wij halverwege de Europa 2020-strategie en het strategische kader „ET 2020” zijn aangekomen en vier jaar na de aanneming door de Raad van een aanbeveling inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten , is het tijd om de balans op te maken van de tot dusver geboekte vooruitgang met het oog op het evalueren, consolideren en verbeteren van maatregelen die dit verschijnsel moeten terugdringen en het slagen op school voor iedereen moeten bevorderen.

À mi-parcours aussi bien de la stratégie «Europe 2020» que du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», et quatre ans après l'adoption par le Conseil d'une recommandation concernant les politiques de réduction de l'abandon scolaire , le moment est venu de dresser le bilan des progrès déjà accomplis, afin de passer en revue, de consolider et d'améliorer les mesures prises pour réduire ce phénomène et promouvoir la réussite scolaire pour tous.


Gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden van EU-instrumenten als het Erasmus+-programma, het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor strategische investeringen om maatregelen te ondersteunen die — als onderdeel van een breed opgezet beleid — voortijdig schoolverlaten moeten terugdringen en samenwerking binnen en rond scholen moeten bevorderen.

Utiliser les possibilités de financement offertes par des instruments de l'Union européenne comme le programme Erasmus+, le Fonds social européen et le Fonds européen pour les investissements stratégiques pour soutenir des mesures visant à réduire le décrochage scolaire dans le cadre de stratégies globales et à promouvoir la coopération au sein et autour des écoles.


De volgende generatie kernreactoren zou deze kosten verder moeten terugdringen.

La prochaine génération de réacteurs nucléaires devrait encore réduire ces coûts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dat acht landen emissies moeten terugdringen tot tussen 72 % (Luxemburg) en 94 % (Nederland).

huit pays devaient ramener leurs émissions à un niveau compris entre 72 % (Luxembourg) et 94 % (Pays-Bas).


De vrede zou meer investeringen moeten aantrekken, zou de creatie van jobs moeten bevorderen en op die manier de armoede moeten terugdringen.

La paix devrait attirer plus d'investissements et favoriser la création d'emplois et de ce fait, réduire la pauvreté.


Desondanks zou de doelstelling op middellange termijn binnenkort naar beneden moeten worden herzien, als gevolg van de belangrijke structurele hervormingen die werden doorgevoerd in de pensioensector en bijdragen tot het terugdringen van de vergrijzingskosten.

Néanmoins, vu les réformes structurelles importantes menées dans le secteur des pensions contribuant à réduire le coût budgétaire du vieillissement, l'objectif à moyen terme devrait être prochainement revu à la baisse.


We moeten investeren in innovatie, onderwijs en groene technologie, net nu wanneer we tekorten moeten terugdringen.

En investissant dans l'innovation, l'éducation et les technologies vertes, alors même que nous réduisons les déficits.


Deze maatregel op zich zal al zorgen voor meer van een derde van de voor niet-ETS-sectoren voorgeschreven vermindering van de uitstoot; een herziening van de richtlijn over brandstofkwaliteit op grond waarvan brandstofproducenten de broeikasgasemissies in de brandstofproductieketen met 6% moeten terugdringen tegen 2020.

À elle seule, cette mesure permettra d'obtenir plus d'un tiers des réductions imposées dans les secteurs ne relevant pas du SCEQE; une révision de la directive «Qualité des carburants» imposant aux fournisseurs de réduire de 6 % d'ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre tout au long de la chaîne de production des carburants.


In verband met deze rampzalige situatie heeft de Commissie op de vergadering van de Raad van 17 juni 1999 opdracht gekregen een Mededeling op te stellen over de recente en lopende maatregelen die de vertragingen in het luchtverkeer en de congestie in het Europees luchtruim moeten terugdringen.

Face à cette situation catastrophique, la Commission a reçu mandat du Conseil, lors de sa réunion du 17 juin 1999, de « présenter une communication sur les mesures récentes et en cours visant à réduire les retards constatés dans le trafic aérien et la congestion en Europe ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten terugdringen' ->

Date index: 2023-02-12
w