Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die behoren tot het Euronext 100 segment
Baliemedewerkers opleiden
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Naar behoren vastgesteld
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zou moeten behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


aandelen die behoren tot het Euronext 100 segment

actions incluses dans le segment Euronext 100




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer algemeen vraagt spreekster of het personeelsbeleid van de lokale besturen niet tot de bevoegdheid van de gewesten zou moeten behoren.

D'une manière plus générale, l'oratrice demande si la politique des pouvoirs locaux en matière de personnel ne devrait pas relever plutôt de la compétence des régions.


Dit houdt enerzijds in dat de bevoegdheid om de aanvullende financiële tegemoetkoming uit te keren (we bedoelen hiermee dus niet de inkomensvervangende tegemoetkoming, maar wel de integratietegemoetkoming) aan PmH ook tot de bevoegdheid van het VAPH zou moeten behoren.

Cela implique, d'une part, que la compétence pour payer l'indemnité financière complémentaire (il ne s'agit pas de l'indemnité en remplacement du revenu, mais bien de l'indemnité d'intégration) aux personnes handicapées devrait également relever de la VAPH.


Dit houdt enerzijds in dat de bevoegdheid om de aanvullende financiële tegemoetkoming uit te keren (we bedoelen hiermee dus niet de inkomensvervangende tegemoetkoming, maar wel de integratietegemoetkoming) aan PmH ook tot de bevoegdheid van het VAPH zou moeten behoren.

Cela implique, d'une part, que la compétence pour payer l'indemnité financière complémentaire (il ne s'agit pas de l'indemnité en remplacement du revenu, mais bien de l'indemnité d'intégration) aux personnes handicapées devrait également relever de la VAPH.


Het Rekenhof oordeelde in zijn 165e Boek dat NIRAS, om tot meer transparantie te komen, van de betrokken derden zou moeten verkrijgen dat de provisies die ze ter uitvoering van contractuele waarborgen hebben aangelegd, afzonderlijk zouden worden geboekt in hun jaarrekening en dat de geboekte bedragen naar behoren zouden worden gecertificeerd.

Pour plus de transparence en la matière, la Cour des comptes a estimé dans son 165e cahier d'observation qu'il conviendrait que l'ONDRAF obtienne des tiers concernés que les provisions qu'ils ont constituées en exécution des garanties contractuelles apparaissent distinctement dans leurs comptes annuels et que les montants imputés soient dûment certifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. wijst op de noodzaak van actieve bevordering en ondersteuning van de vreedzame oplossing van conflicten en van maatregelen gericht op verzoening na een conflict in het nabuurschap van de EU, onder gebruikmaking van uiteenlopende instrumenten, naar gelang de meerwaarde die deze kunnen leveren; is van mening dat het werk van de speciale EU-vertegenwoordigers, vertrouwenwekkende programma's, het herstel van de dialoog, bemiddeling ter bevordering van contacten tussen mensen en GVDB-missies tot de mogelijkheden moeten behoren; verzoekt de VV/HV en EDEO innovatieve maatregelen en benaderingen te ...[+++]

41. insiste sur la nécessité d'encourager activement et de soutenir la résolution pacifique des conflits et les politiques de réconciliation qui s'ensuivent dans le voisinage de l'Union, au moyen de différents outils et instruments, en fonction de la valeur ajoutée qu'ils pourraient apporter; estime que ces mesures devraient englober les activités des représentants spéciaux de l'Union, des programmes visant à renforcer la confiance et restaurer le dialogue, des actions de médiation et de promotion des contacts entre les personnes, et ...[+++]


40. wijst op de noodzaak van actieve bevordering en ondersteuning van de vreedzame oplossing van conflicten en van maatregelen gericht op verzoening na een conflict in het nabuurschap van de EU, onder gebruikmaking van uiteenlopende instrumenten, naar gelang de meerwaarde die deze kunnen leveren; is van mening dat het werk van de speciale EU-vertegenwoordigers, vertrouwenwekkende programma's, het herstel van de dialoog, bemiddeling ter bevordering van contacten tussen mensen en GVDB-missies tot de mogelijkheden moeten behoren; verzoekt de VV/HV en EDEO innovatieve maatregelen en benaderingen te ...[+++]

40. insiste sur la nécessité d'encourager activement et de soutenir la résolution pacifique des conflits et les politiques de réconciliation qui s'ensuivent dans le voisinage de l'Union, au moyen de différents outils et instruments, en fonction de la valeur ajoutée qu'ils pourraient apporter; estime que ces mesures devraient englober les activités des représentants spéciaux de l'Union, des programmes visant à renforcer la confiance et restaurer le dialogue, des actions de médiation et de promotion des contacts entre les personnes, et ...[+++]


Anderzijds is de Hoge Raad ook niet ongevoelig voor de opmerkingen die tijdens de hoorzittingen enkele keren werden geformuleerd, en waarbij aangegeven werd dat het ook mogelijk zou moeten zijn om misdaden die wel tot deze lijst behoren en derhalve voor het hof van assisen zouden moeten worden gebracht, in voorkomend geval toch voor de correctionele rechtbank te brengen.

Par ailleurs, le Conseil supérieur est également sensible aux remarques qui ont été formulées à plusieurs reprises lors des auditions et qui consistaient à dire qu'il devrait également être possible que des crimes qui figurent sur cette liste et qui devraient dès lors être traités par la cour d'assises puissent, le cas échéant, être portés devant le tribunal correctionnel.


3. benadrukt nogmaals dat de bescherming van personen die tot kwetsbare groepen behoren zoals etnische of religieuze minderheden, de bevordering van vrouwenrechten en de zelfredzaamheid van vrouwen, evenals de strijd tegen alle vormen van geweld en discriminatie op grond van geslacht of seksuele oriëntatie tot de doelstellingen van de EU in haar buitenlandse betrekkingen moeten behoren;

3. insiste pour que la protection des personnes appartenant à des groupes vulnérables, tels que les minorités ethniques ou religieuses, la promotion des droits des femmes et leur émancipation, leur représentation et leur participation aux processus économiques, politiques et sociaux, ainsi que la lutte contre toutes les formes de violence et de discrimination fondée sur le sexe ou l'orientation sexuelle figurent parmi les objectifs de l'Union européenne dans ses relations extérieures;


Het Strategisch Plan Defensie 2000-2015 (opgesteld door de toenmalige minister A. Flahaut) vermeldt expliciet: "Onze operationele capaciteit zou [...] een geloofwaardige bijdrage moeten zijn aan de bondgenootschappen, waartoe we behoren en er compatibel mee zijn.

Le Plan Stratégique de la Défense 2000-2015 (établi par le ministre de l'époque A. Flahaut) cite explicitement: "notre capacité opérationnelle doit être [...] une contribution crédible aux alliances dont nous faisons partie et leur être compatible.


België zou moeten behoren tot de eerste tien landen die een wet tot ratificatie van Verdrag 197 indienen om een snelle inwerkingtreding mogelijk te maken.

La Belgique devrait faire partie des dix premiers États qui déposeront leur instrument de ratification de la convention 197 afin d'en permettre une entrée en vigueur rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten behoren' ->

Date index: 2023-11-12
w