Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Co
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
Maatschappij
Mij.

Vertaling van "zou mij verbazen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.] | Co [Abbr.]


compagnie | maatschappij | Co [Abbr.] | Mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat zou mij verbazen, en wel om de volgende redenen.

Cela me semblerait surprenant et ce, pour deux raisons.


Gelet op de forse scheeftrekkingen zou het mij verbazen dat deze van zeer recente aard zijn.

Compte tenu de l'importance de ces déséquilibres, il serait étonnant qu'ils soient très récents.


Het zou mij zeer verbazen indien bijvoorbeeld de berekeningsnota in de perso-nenbelasting of de vennootschapsbelasting in een andere taal gesteld zou zijn dan het aan-slagbiljet zelf.

Il m'étonnerait fort que, par exemple, la note de calcul à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des sociétés soit établie dans une autre langue que l'avertis-sement-extrait de rôle lui-même.


Het zou het mij ten zeerste verbazen dat de terugbetaling wordt geweigerd in de door u geschetste situatie.

Il m'étonnerait beaucoup que le remboursement soit refusé dans la situation que vous esquissez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het grensoverschrijdend karakter van ICT en software zou het mij ten zeerste verbazen indien er geen gelijkenissen met ons land bestaan.

Vu le caractère transfrontalier de l'ICT et du logiciel, je serais fort surpris qu'il n'existe pas de similitudes avec notre pays.


Ik veroorloof mij te zeggen dat dergelijke uitspraken mij verbazen, omdat wij eigenlijk toch wel wisten dat dit nu niet bepaald democratische regimes zijn, dat dit eerder autoritaire tot zeer autoritaire regimes zijn die hun bevolking onder de knoet houden.

Je prendrai la liberté de dire que je suis stupéfaite par ces déclarations, car nous savons en fait depuis longtemps que ces régimes n’étaient pas exactement démocratiques et qu’il s’agissait en fait de régimes totalitaires ou très autoritaires qui soumettaient leurs peuples.


Het is dus een tekst die onder moeilijke omstandigheden tot stand is gekomen. Ik wil op dit punt echter opmerken – omdat ik dingen heb gehoord die mij verbazen – dat deze tekst er niet op gericht is een belasting of tol in te voeren: iedere lidstaat beslist zelf of hij een belasting of tol wil invoeren.

C’est donc un texte qui est né sous des auspices difficiles. Mais ce que voudrais dire ici, parce que j’ai entendu des choses qui me surprennent, c’est que ce n’est pas un texte qui instaure une taxe ou un péage. C’est chaque État membre qui décide d’instaurer une taxe ou un péage.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou eerst, heel simpel maar ook heel eerlijk, tegen mevrouw Satu Hassi willen zeggen dat haar opmerkingen mij verbazen.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je voudrais d’abord, très simplement mais très franchement, dire à Mme Satu Hassi que je suis étonné de ses jugements tant il est vrai que nous sommes totalement engagés en faveur de la mobilité durable.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou eerst, heel simpel maar ook heel eerlijk, tegen mevrouw Satu Hassi willen zeggen dat haar opmerkingen mij verbazen.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je voudrais d’abord, très simplement mais très franchement, dire à Mme Satu Hassi que je suis étonné de ses jugements tant il est vrai que nous sommes totalement engagés en faveur de la mobilité durable.


Er zijn geen gegevens beschikbaar over adopties via het internet in België. Het zou mij niet verbazen dat er ook in België langs die weg kinderen worden geadopteerd.

Dans notre pays, aucune donnée relative aux adoptions par Internet n'est disponible, mais il ne m'étonnerait pas que des enfants soient également adoptés par cette voie.




Anderen hebben gezocht naar : compagnie     cursivering van mij     maatschappij     zou mij verbazen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mij verbazen' ->

Date index: 2022-04-30
w