Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou mevrouw thomsen graag » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte zou mevrouw Talhaoui graag weten of deze regeling ook geldt voor bedrijven die onlangs tot collectief ontslag zijn overgegaan, of geldt ze enkel voor de toekomst eenmaal ze in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd ?

Enfin, Mme Talhaoui aimerait savoir si ce règlement s'applique également aux entreprises qui ont procédé récemment à un licenciement collectif, ou s'il ne s'appliquera qu'à l'avenir lorsqu'il aura été publié au Moniteur belge.


Ten slotte zou mevrouw Van Parijs graag op tijd weten wanneer het Nationaal Forum rond geweld zou doorgaan.

Pour terminer, Mme Van Parijs déclare qu'elle souhaiterait qu'on lui communique à temps les dates où se tiendra le Forum national sur la violence.


Ten slotte zou mevrouw Van Parijs graag op tijd weten wanneer het Nationaal Forum rond geweld zou doorgaan.

Pour terminer, Mme Van Parijs déclare qu'elle souhaiterait qu'on lui communique à temps les dates où se tiendra le Forum national sur la violence.


Graag zou mevrouw de Bethune in vaststelling 13 melding maken van het werk van de Belgische NGO « Moeders voor Vrede », waarvan een vertegenwoordiger gehoord werd tijdens de hoorzittingen.

Mme de Bethune souhaiterait qu'au point 13 des constatations, il soit fait mention du travail effectué par l'ONG belge « Moeders voor vrede » dont une représentante a été entendue lors des auditions.


Ter informatie zou het lid graag vernemen of de slachtoffers van verstoting die mevrouw Hajjaji bij de gezinsplanningdienst ontvangt, meestal Marokkaans zijn, dan wel de dubbele nationaliteit hebben ?

À titre d'information, la membre aimerait savoir si les victimes de répudiation que Mme Hajjaji reçoit dans les plannings familiaux sont majoritairement marocaines ou si elles ont la double nationalité.


– (PL) Voorzitter, mijnheer de commissaris, uit naam van de UEN-Fractie wil ik in dit debat over hernieuwbare energie in Europa mevrouw Thomsen graag bedanken voor het opstellen van een uitgebreid verslag over dit onderwerp.

– (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, intervenant au nom du groupe UEN dans ce débat concernant les énergies renouvelables en Europe, j'aimerais remercier M Thomsen pour avoir élaboré un rapport complexe sur ce sujet.


Allereerst wil ik mevrouw Thomsen graag feliciteren met haar uitstekende verslag.

Je tiens d'abord à féliciter M Thomsen pour son excellent rapport.


(EN) Voorzitter, ik zou mevrouw Thomsen graag willen feliciteren met haar uitstekende verslag.

– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais féliciter Mme Thomsen pour son excellent rapport.


– (IT) Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Thomsen graag bedanken voor haar verslag, evenals commissaris Piebalgs, omdat ik denk dat er echt een alliantie kan worden gesloten tussen het Parlement en de Commissie.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j'aimerais remercier M Thomsen pour son rapport, ainsi que Monsieur le Commissaire Piebalgs, car je crois qu'une alliance est vraiment possible entre le Parlement et la Commission.


– (DE) Voorzitter, commissaris, collega’s, ik wil graag eerst mevrouw Thomsen even bedanken voor haar evenwichtige verslag.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, permettez-moi de remercier d'abord M Thomsen pour son rapport équilibré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mevrouw thomsen graag' ->

Date index: 2023-08-31
w