Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou met name kunnen berusten " (Nederlands → Frans) :

Een rechtsvergelijkend onderzoek, en met name zijn licht opsteken in Nederland waar cloudworking blijkbaar al meer ingeburgerd is, zou inderdaad nuttig kunnen zijn, want in België zijn, naar ons weten, nog geen echte studies over de impact van deze fenomenen bekend.

Une recherche de droit comparé et notamment à la lumière de la situation aux Pays-Bas où le travail dans le cloud semble vraiment plus développé apparaît en effet utilie car à notre connaissance il n'y a pas encore, en Belgique, de véritables études sur l'impact de ce phénomène.


Dat zou hen schade kunnen berokkenen, meer bepaald door mogelijke verwarring. Vaak hebben de aangeklampte firma's al een website die eindigt op de extensie .be, en stelt men hen voor zo snel mogelijk de extensies .biz, .net, .name en zo meer te kopen.

Bien souvent, les firmes abordées possèdent déjà un site internet qui se termine par l'extension .be, et on leur propose d'acheter le plus rapidement possible les extensions .biz, .net, .name, etc.


Er dreigen dus nieuwe problemen te rijzen : zo zou de geldigheid van het akkoord in rechte kunnen worden betwist, zou de derde kunnen worden verweten dat hij één van de partijen tot een onbillijk compromis heeft « verleid », enz. Met name in geval van economische ongelijkheid tussen de partijen dringt zich de idee op van een zeker beschermend formalisme met betrekking tot de sluiting en ondertekening van het akkoord.

De nouveaux problèmes sont ainsi à craindre, telle la contestation juridique de la validité de l'accord, la mise en cause de la responsabilité du tiers pour avoir « arraché » à l'une des parties un compromis inéquitable, etc. En particulier, lorsqu'il y a déséquilibre économique entre les parties, s'impose l'idée d'un certain formalisme protecteur concernant la conclusion et la signature de l'accord.


Er dreigen dus nieuwe problemen te rijzen : zo zou de geldigheid van het akkoord in rechte kunnen worden betwist, zou de derde kunnen worden verweten dat hij één van de partijen tot een onbillijk compromis heeft « verleid », enz. Met name in geval van economische ongelijkheid tussen de partijen dringt zich de idee op van een zeker beschermend formalisme met betrekking tot de sluiting en ondertekening van het akkoord.

De nouveaux problèmes sont ainsi à craindre, telle la contestation juridique de la validité de l'accord, la mise en cause de la responsabilité du tiers pour avoir « arraché » à l'une des parties un compromis inéquitable, etc. En particulier, lorsqu'il y a déséquilibre économique entre les parties, s'impose l'idée d'un certain formalisme protecteur concernant la conclusion et la signature de l'accord.


Ook zou hierdoor mede kunnen worden gewaarborgd dat de Lid-Staten die na 1 januari 1999 de euro willen invoeren een behandeling krijgen die gelijk is aan die van de landen die vanaf het begin deelgenomen hebben, met name waar het gaat om het voldoen aan de convergentiecriteria.

Et il contribuerait à ce que les États membres qui veulent adopter l'euro après le 1 janvier 1999 soient traités sur un pied d'égalité avec ceux qui participent dès le début, en ce qui concerne le respect des critères de convergence.


Men zou met name kunnen denken aan de wetgeving met betrekking tot de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen, waarover op het einde van de vorige zittingsperiode tal van debatten zijn gevoerd en die debatten moeten nu voortgaan.

On pourrait songer notamment à la législation concernant la protection pénale des mineurs, qui a fait l'objet, en fin de législature, de nombreux débats qu'il faudrait poursuivre.


Men zou met name kunnen denken aan de wetgeving met betrekking tot de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen, waarover op het einde van de vorige zittingsperiode tal van debatten zijn gevoerd en die debatten moeten nu voortgaan.

On pourrait songer notamment à la législation concernant la protection pénale des mineurs, qui a fait l'objet, en fin de législature, de nombreux débats qu'il faudrait poursuivre.


Art. 16. 16. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: " 1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verloskundige wordt verkregen, waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar: a) grondige kennis heeft verworven van de wetenschappen waarop de werkzaamheden van de verloskundige berusten, met name de maieutiek, de verloskunde en de gynaecologie; b) adequate kennis van de beroepsethiek en de wetgeving die relevant is voor de uitoefening van het beroep; c) adequate kennis van de geneeskunde (biologische functies, anatomie en fysiologie) en van de f ...[+++]

Art. 16. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de sage-femme garantit que le professionnel concerné a acquis : a) une connaissance approfondie des sciences qui sont à la base des activités de sage-femme, notamment de la maïeutique, de l'obstétrique et de la gynécologie ; b) une connaissance adéquate de la déontologie de la profession et de la législation pertinente pour l`exercice de la profes ...[+++]


Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk o ...[+++]

Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; 2° une organisation administrative et comptab ...[+++]


De evaluatie van de dopingrisico's bedoeld in het vorige lid, berust aldus onder meer op een evaluatie van de stoffen en methodes die het meest in de sport en/of de betrokken sportdiscipline kunnen worden gebruikt, waarbij men onder andere rekening houdt met : a) de fysieke vereisten en de andere vereisten, met name fysiologische, van ...[+++]

L'évaluation des risques de dopage, visée à l'alinéa qui précède repose ainsi, notamment, sur une évaluation des substances et méthodes les plus susceptibles d'être utilisées dans le sport et/ou la discipline sportive concernée, en prenant notamment en compte : a) les exigences physiques et les autres exigences, notamment physiologiques, des sports et/ou disciplines sportives concerné(e)s; b) l'effet potentiel d'amélioration de la performance que le dopage peut apporter dans ces sports et/ou disciplines sportives; c) les récompenses disponibles et les autres incitations potentielles au dopage aux différents niveaux de ces sports et/ou ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : blijkbaar al meer     name     inderdaad nuttig     ons weten     berokkenen meer     hen schade     schade kunnen berokkenen     enz met name     rechte     worden verweten     zou hierdoor mede     hierdoor mede     debatten moeten     zou met name     tal van debatten     prenatale zorg     mens     verloskundige berusten     redelijke mate     zou     name berust     meest     betrokken sportdiscipline     vorige lid berust     zou met name kunnen berusten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou met name kunnen berusten' ->

Date index: 2021-04-29
w