Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
S44

Vertaling van "zou lijden indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...icante gezondheidsschade zou lijden indien de verboden stof of verboden methode hem niet zou worden toegediend; b) het is hoogst onwaarschijnlijk dat het therapeutisch gebruik van de verboden stof of methode een verbetering van het prestatievermogen van de sporter zou bewerkstelligen boven diegene die het gevolg is van de terugkeer naar de normale gezondheidstoestand van de sporter na de behandeling van de acute of chronische pathologie; c) er bestaat geen toegelaten therapeutisch alternatief ter vervanging van de verboden stof of methode; d) de noodzaak voor het gebruik van de verboden stof of methode is niet, geheel of gedeelteli ...[+++]

... lui était pas administrée; b) il est hautement improbable que l'usage thérapeutique de la substance ou de la méthode interdite produise une amélioration de la performance au-delà de celle attribuable au retour à l'état de santé normal du sportif après le traitement de la pathologie aiguë ou chronique; c) il n'existe pas d'alternative thérapeutique autorisée pouvant se substituer à la substance ou à la méthode interdite; d) la nécessité d'utiliser la substance ou méthode interdite n'est pas une conséquence partielle ou totale de l'utilisation antérieure, sans AUT, d'une substance ou méthode interdite au moment de son usage; 60° Données de localisation : les informations de localisation devant être fournies, conformément à l'article 2 ...[+++]


Als uiterst zware ongeneeslijke kwaal waaraan het kind zou lijden, indien het geboren wordt, gaf men aan : misvorming of multipele misvorming van de foetus, hartkwaal, beendermisvorming, anencefalie, trisomie 18, trisomie 21, toxoplasmose, morbus Duchenne, syndroom van Rubinstein-Taybi, syndroom van Turner, syndroom van Meckel, translocatie 4-10, Potter-syndroom, spina bifida, mygroma colli.

En ce qui concerne l'affection d'une particulière gravité et reconnue comme incurable dont l'enfant aurait été atteint au moment de sa naissance, il s'agit de cas de malformation ou de polymalformation foetale, d'affection cardiaque ou osseuse, d'anencéphalie, trisomie 18, trisomie 21, toxoplasmose, myopathie de Duchenne, syndrome de Rubinstein-Taybi, syndrome de Turner, syndrome de Meckel, translocation 4-1O, syndrôme de Potter, spina bifida, mygroma colli.


De overdracht van het bewijsmateriaal wordt echter opgeschort indien de betrokkene daardoor ernstige en onomkeerbare schade zou lijden.

Le transfert des éléments de preuve est toutefois suspendu dans le cas où il causerait un préjudice grave et irréversible à la personne concernée.


Indien de zwangerschapsafbreking wordt verricht op grond van artikel 350, tweede lid, 4· van het Strafwetboek, vermeldt de geneesheer tevens het ernstig gevaar voor de gezondheid van de vrouw of de uiterst zware en ongeneeslijke kwaal waaraan het kind bij de geboorte zou lijden ;

Si l'interruption de grossesse est pratiquée en vertu de l'article 350, 2è alinéa, 4·, du Code pénal, le médecin indiquera en outre le péril grave qui menaçait la santé de la femme ou l'affection d'une particulière gravité et reconnue comme incurable dont l'enfant aurait été atteint au moment de sa naissance ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wanneer er één of meer andere afwikkelingsinstrumenten dan de inbreng van de particuliere sector worden gebruikt, het bedrag aan verliezen dat gedekte deposanten zouden lijden, indien gedekte deposanten verliezen zouden lijden die in verhouding staan tot de verliezen van schuldeisers met een even hoge prioriteit volgens het nationaal recht inzake normale insolventieprocedures.

lorsqu’un ou plusieurs instruments de résolution autres qu’un instrument de renflouement interne sont appliqués, pour le montant des pertes que les déposants couverts auraient subies si ceux-ci avaient subi des pertes en proportion des pertes subies par les créanciers bénéficiant du même niveau de priorité dans le droit national régissant les procédures normales d’insolvabilité.


Hij heeft, samen met de andere indieners, gezocht naar een oplossing die als gevolg heeft dat de behandeling met navelstrengbloed mogelijk is voor kinderen die lijden aan een aandoening waarvan de wetenschap heeft aangetoond dat een dergelijke behandeling nuttig is, en die de mogelijkheid biedt aan mensen die zulks willen om navelstrengbloed te laten bewaren in een private bank, weliswaar onder de strikte voorwaarde dat het ter beschikking van het publiek wordt gesteld indien zulks nodig zou blijken.

Conjointement avec les autres auteurs, il a cherché une solution permettant de traiter avec du sang de cordon des enfants qui souffrent d'une affection pour laquelle la science a démontré qu'un tel traitement est utile et offrant la possibilité aux personnes qui le désirent de faire conserver du sang de cordon dans une banque privée, à la condition très stricte, il est vrai, que ce sang soit mis à la disposition du public si cela s'avère nécessaire.


Op grond hiervan wordt geoordeeld dat de bedrijfstak van de Unie geen aanmerkelijke schade zou lijden indien de hoeveelheden die uit India in de Unie worden ingevoerd tegen prijzen die vergelijkbaar zijn met die op andere uitvoermarkten, zouden toenemen.

Sur cette base, il est considéré que si le volume des exportations indiennes à destination de l’Union venait à augmenter à des prix similaires à ceux d’autres marchés d’exportation, l’industrie de l’Union ne subirait aucun préjudice important.


Dat betekent dat pijn, spanning of lijden als vermijdbaar beschouwd moeten worden indien bedrijfsexploitanten of bij het doden van dieren betrokken personen een van de voorschriften van deze verordening overtreden of indien zij weliswaar gebruikmaken van geoorloofde methoden, maar daarbij geen rekening houden met de optimale toepassing ervan met als gevolg dat zij door nalatigheid of bewust pijn, spanning of lijden bij de dieren veroorzaken.

Dès lors, il y a lieu de considérer que la douleur, la détresse ou la souffrance sont évitables lorsque les exploitants ou toute personne associée à la mise à mort des animaux enfreignent une des prescriptions du présent règlement ou utilisent des méthodes autorisées sans toutefois recourir à la plus moderne d’entre elles, infligeant ainsi, par négligence ou intentionnellement, de la douleur ou de la souffrance aux animaux, ou provoquant leur détresse.


(341) Geen enkele maatregel kan de garanties met betrekking tot de schadeloosstelling in geval van financiële verliezen die Ryanair zou lijden indien het Waals Gewest van zijn bestuurlijke bevoegdheden gebruik zou maken, verenigbaar met de gemeenschappelijke markt maken.

(341) Aucune mesure n'est susceptible de rendre compatibles avec le marché commun les garanties d'indemnisation en cas de pertes financières pour Ryanair dues à l'utilisation, par la Région wallonne, de ses pouvoirs réglementaires.


Hetzelfde kan evenwel niet worden gesteld voor de toekenning van de bedragen die proportioneel overeenstemmen met de dividenden dat het juridische kader van optiecontracten overschrijdt, zelfs indien dit laatste kenmerk zou kunnen worden gezien als een soort vergoeding betaald aan de houder, en enkel aan hem, die een positie heeft in ipu op de dag van de toekenning, voor het nadeel dat hij zou lijden door het feit dat de aandelenindex daalt ten gevolge van de betaalbaarstelling van de dividenden die overeenstemmen met de aandelen die ...[+++]

Il n'en va pas de même pour l'attribution des montants proportionnellement équivalents aux dividendes qui dépasse le cadre juridique des contrats d'option, même si cette dernière caractéristique peut être perçue comme une sorte de compensation payée au détenteur ayant une position en ipu au jour de l'attribution, et à lui seul, pour le préjudice qu'il subirait du fait de la baisse de valeur de l'indice sur actions suite à la mise en paiement des dividendes se rapportant aux actions qui composent cet indice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou lijden indien' ->

Date index: 2023-02-04
w