Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "zou liever behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient traité


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juist omdat deze kwestie zo complex is, had ik het geheel van melkgerelateerde problemen met opties en aanvullende maatregelen liever behandeld als een complex verslag wanneer in 2010 of 2011 de quota worden afgeschaft.

Tellement délicate, à vrai dire, que j’aurai préféré que l’ensemble des questions relatives au lait, avec les options et les mesures complémentaires, soient traitées comme un rapport complexe en 2010 ou en 2011, lorsque les quotas seront abolis.


Want op dit moment zou ik, als parlementariër - en ik meen dit echt - liever geen enkel voorrecht en geen enkele immuniteit hebben: ik zou liever behandeld willen worden als iedere andere burger van de Europese Unie.

Pour l’instant, en tant que député européen - et je le pense très honnêtement -, je préférerais n’avoir aucun privilège, ni aucune immunité. Je préférerais être traité comme n’importe quel citoyen de l’Union européenne.


Het is ook erg belangrijk dat we erkennen wat reeds eerder is gezegd, namelijk dat burgers liever in eigen land, dicht bij huis worden behandeld; dat is voor ons allemaal de voornaamste prioriteit.

Il est aussi très important que nous reconnaissions ce qui a déjà été dit, à savoir que les citoyens préféreraient être soignés dans leur pays, près de chez eux, et c’est là que se situe notre principale priorité.


Het is ook erg belangrijk dat we erkennen wat reeds eerder is gezegd, namelijk dat burgers liever in eigen land, dicht bij huis worden behandeld; dat is voor ons allemaal de voornaamste prioriteit.

Il est aussi très important que nous reconnaissions ce qui a déjà été dit, à savoir que les citoyens préféreraient être soignés dans leur pays, près de chez eux, et c’est là que se situe notre principale priorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou eveneens liever hebben gezien dat er meer rekening was gehouden met het advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die deze kwestie samen met ons heeft behandeld.

J’aurais également souhaité que l’avis de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, qui a étudié cette question à nos côtés, soit davantage pris en considération.


Echter, hoewel het probleem behandeld door voorliggende wijziging zeer specifiek is, had de Commissie liever dat de huidige wijziging van het GewOP werd voorgesteld in het kader van een globaal project dat de wijziging zou situeren in een coherent beleid inzake economie en ruimtelijke ordening.

Cependant, même si le problème traité par la modification en question est très spécifique, la Commission aurait souhaité que la présente modification du PRD soit présentée en référence à un projet global, situant la modification dans le cadre d'une politique cohérente en matière économique et d'aménagement du territoire.


Enkele delegaties zagen liever dat de voorschriften voor de tweede fase in de huidige voorstellen worden bepaald, terwijl verscheidene delegaties steun gaven aan de benadering van de Commissie om indicatieve voorschriften overeen te komen die tijdig voor de definitieve vaststelling opnieuw worden behandeld.

Certaines délégations ont déclaré préférer que les normes pour la deuxième étape soient fixées dans les propositions actuelles, tandis que plusieurs délégations ont appuyé l'approche suggérée par la Commission, à savoir, fixer des normes indicatives qui seraient réexaminées en temps utile avant leur adoption définitive.


Ik zou liever hebben dat het centraal wapenregister behandeld wordt samen met de andere belangrijke punten die in maart 2008 moeten worden besproken.

J'y ajouterai le registre central des armes aux nombreux points à traiter en mars 2008.


w