Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou kunnen overwogen worden teneinde kleine structuren " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag van het geachte lid of een wijziging van de auteurswet zou kunnen overwogen worden teneinde kleine structuren/entiteiten zoals vzw's en culturele verenigingen, voor de mededeling aan het publiek van muziek te laten betalen in functie van hun beperkte inkomsten, dient het volgende te worden geantwoord.

L’honorable membre demande si l’on ne pourr ait pas envisager une modification de la loi sur les droits d’auteur qui permettrait aux petites structures/entités telles que les asbl et les associations culturelles de payer la communication de musique au public en fonction de leurs revenus limités. Cette question appelle la réponse suivante.


280. benadrukt het feit dat het Europees statistisch systeem zelf een aanjager moet zijn van systemische verbetering, teneinde de structuren en middelen ervan aan te passen aan de nieuwe uitdagingen; merkt op dat, aangezien er steeds meer vraag is naar statistieken terwijl de middelen teruglopen, er behoefte is aan systemische verandering met betrekking tot de manier waarop statistieken worden geproduceerd, teneinde de efficiëntie verder te verbeteren; onderstreept het feit dat de tenuitvoerlegging van de visie ...[+++]

280. souligne que le système statistique européen doit être en lui-même un facteur d'amélioration systémique afin d'adapter ses structures et ses ressources aux nouveaux défis; relève que, face à la demande croissante de statistiques et à la diminution des ressources, des changements systémiques s'imposent dans la manière dont les statistiques sont produites afin d'améliorer encore l'efficacité; souligne que la mise en application de la vision pour la procha ...[+++]


2. Zou er, teneinde dat fenomeen te bestrijden, overwogen kunnen worden om aanvullende controles op de aan de Dienst Vreemdelingenzaken meegedeelde adressen te organiseren?

2. Pourrait-on envisager, dans le but d'enrayer ce phénomène, de mettre en place des contrôles subsidiaires des adresses communiquées à l'Office des étrangers?


10. wijst erop dat soms bij wijze van dwangmaatregel producten die ter plaatse verkrijgbaar zijn uit andere regio's of landen worden ingevoerd en eist dat er maatregelen worden genomen om dit soort "vergeldings"-invoer te voorkomen die op korte termijn leidt tot verzwakking van de nationale, regionale en plaatselijke leveranciers van landbouwproducten, daar dit kleine structuren zijn die niet kunnen overleven te midden ...[+++]

10. fait observer que l'achat de produits importés à partir d'autres régions ou pays qui sont disponibles au niveau local est parfois utilisé à titre coercitif; exige que des mesures soient mises en place pour empêcher ces importations "de représailles", qui affaiblissent ainsi, à court terme, les fournisseurs de produits agricoles à l'échelle nationale, régionale et locale, dans la mesure où ceux-ci constituent de petites structures qui ne peuvent survivre dans un environnement où les stratégies d'achat varient fortement;


- de toestand van de installatie en haar uitbatingsregime vast te stellen met bijzondere aandacht voor de structuren, systemen en componenten die kunnen verslechteren, teneinde elke factor te identificeren en te evalueren die de veilige uitbating van de installatie tot de volgende periodieke herziening of tot het geprogrammeerde einde van de levensduur van de installatie zou kunnen beperken;

- d'établir l'état de l'installation et de son régime d'exploitation, avec une attention particulière aux structures, systèmes et composants susceptibles de se dégrader, dans le but d'identifier et d'évaluer tout facteur qui pourrait limiter l'exploitation sûre de l'installation jusqu'à la prochaine révision périodique ou sa fin de vie programmée;


Met name zou kunnen worden overwogen om de voorwaarden te versoepelen waaronder kan worden afgeweken van de bepalingen van de Algemene aannemingsvoorwaarden, teneinde de uitwerking van een passend contractueel kader voor de opdrachten geplaatst bij concurrentiedialoog te vergemakkelijken.

En particulier, il pourrait être envisagé d'assouplir les conditions prévues permettant de déroger aux dispositions du Cahier général des charges, afin de simplifier la mise au point d'un cadre contractuel adéquat pour les marchés à passer par la procédure de dialogue compétitif.


(16 ter) Teneinde kleine- en middelgrote ondernemingen (KMO's) te vrijwaren van de clearingverplichting, dient tevens te worden overwogen sectorspecifieke otc-clearingdrempels in te voeren, gebaseerd op het totale volume aan otc-derivatencontracten dat door een onderneming is gesloten.

(16 ter) En vue de l'exemption des petites et moyennes entreprises (PME) de l'obligation de compensation, il y a lieu de prévoir également des seuils de compensation des opérations de gré à gré variables d'un secteur à l'autre en fonction du volume total des contrats conclus par l'entreprise.


Wanneer het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag niet de ontsluiting vormt van een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen of van een gebied met een industrieel karakter waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen, en wanneer de gemeenteraad rekening houdend met de kenmerken van de projecten of de activiteiten waarvan de opmaking of de herziening het kader vormt en rekening houdend met de effecten en de gebieden die erdoor beïnvloed ...[+++]

Lorsque le rapport urbanistique et environnemental ne constitue pas la mise en oeuvre d'un zone d'aménagement communal concerté ou d'une zone d'aménagement communal concerté à caractère industriel et que le conseil communal établit, compte tenu des caractéristiques des projets ou activités dont l'élaboration ou la révision constitue le cadre, et compte tenu des incidences et des zones susceptibles d'être touchées, que le rapport urbanistique et environnemental projeté n'est pas susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement ou qu'il détermine l'utilisation d'une petite zone au niveau local, le conseil communal dé ...[+++]


Teneinde meer tijd te kunnen doorbrengen met hun kleine kinderen moeten vrouwen het recht hebben op een gunstige behandeling met betrekking tot overwerken. Het is derhalve aangewezen om een nieuwe bepaling toe te voegen waardoor een werkneemster kan weigeren over te werken wanneer haar kind jonger is dan 12 maanden.

Afin de leur permettre de passer plus de temps avec leur enfant en bas âge, les femmes doivent avoir droit à un traitement favorable en ce qui concerne les heures de travail supplémentaires; il convient d'ajouter une disposition prévoyant la possibilité pour une travailleuse de refuser d'effectuer des heures supplémentaires lorsque l'enfant est âgé de moins de douze mois.


De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften in het gezondheidsbeleid en de gezondheidsstelsels die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand gebracht zijn, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt te ...[+++]

Les mesures prises dans le cadre du programme étayent la stratégie de la Communauté en matière de santé et produiront une valeur ajoutée communautaire en répondant aux besoins en matière de politique et de systèmes de santé découlant des conditions et structures mises en place par l'action communautaire dans d'autres domaines, en abordant les évolutions récentes, les nouvelles menaces et les nouveaux problèmes à l'égard desquels la Communauté serait mieux à même de protéger sa population, en rapprochant des activités entreprises dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou kunnen overwogen worden teneinde kleine structuren' ->

Date index: 2022-11-29
w