Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik twee beleidsrichtingen willen » (Néerlandais → Français) :

2. Voorafgaandelijk zou ik er op willen wijzen dat er een mogelijkheid bestaat om afzonderlijke een verzekeringsovereenkomst te sluiten die uitsluitend schade veroorzaakt door terrorisme zou dekken.

2. Avant tout, je voudrais faire remarquer qu'il existe une possibilité de conclure séparément un contrat d'assurance qui couvre exclusivement le dommage occasionné par le terrorisme.


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn beleid is, binnen mijn verantwoordelijkheid als staatssecretaris voor Armoedebestrijding.

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


Met het oog op een wetgevend initiatief, conform artikel 182 van de Grondwet, dat aan de Belgische militairen dezelfde politieke rechten zal toekennen als hun Europese collega's uit de ons omringende landen, zou ik u graag willen vragen enkele aspecten van uw onderzoek van deze materie te willen toelichten en uw conclusies ter zake mee te delen.

Dans la perspective du lancement d'une initiative législative conforme à l'article 182 de la constitution accordant aux militaires belges les mêmes droits politiques que ceux de leurs collègues européens des pays voisins, j'aimerais vous demander de bien vouloir commenter certains aspects de votre analyse en la matière et de présenter vos conclusions.


Graag zou ik volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op de vaststelling vanwege professor Stevens en de Vrouwenraad dat de gemiddelde strafmaat voor seksueel geweld in ons land laag is?

Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1. Comment réagissez-vous au constat dressé par le Professeur Stevens et le Vrouwenraad, selon lequel la peine moyenne infligée en cas de violence sexuelle est très faible dans notre pays ?


Naar aanleiding van twee vragen aan uw voorganger (vraag nr. 19171, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Financiën en de Begroting, 17 juli 2013, CRIV 53 COM 812, blz. 5, en vraag nr. 571, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 131, blz. 313) zou ik nadere informatie willen krijgen over de evolutie van het beleid dat de Koninklijke Schenking voert inzake het beheer van haar landbouwgronden.

Faisant suite à deux questions posées à votre prédécesseur (question n° 19171, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2012-2013, commission des Finances et du Budget, 17 juillet 2013, CRIV 53 COM 812, p. 5 et question n° 571, Questions et Réponses, Chambre 2013-2014, n° 131, p. 313), je souhaiterais obtenir quelques informations quant à l'évolution de la gestion des terres agricoles appartenant à la Donation royale.


De twee instellingen willen zeker op dit elan voortgaan en daarom zijn in dit verslag doelstellingen voor het volgende jaar vastgelegd en de punten bepaald die zeker aan bod moeten komen wanneer het register in 2013 wordt herbezien.

Fort de la volonté des deux institutions de poursuivre sur cette lancée, le rapport fixe des objectifs pour l’année prochaine et propose certains points essentiels à aborder lors de l’examen de 2013.


Aangezien het ambt van voltijds voorzitter van de Europese Raad pas sinds iets meer dan twee jaar bestaat, zou ik tussen deze twee ambtstermijnen in, op grond van mijn ervaringen en met een blik op de toekomst, enkele gedachten over deze functie met u willen delen.

La fonction de président du Conseil européen à plein temps ayant à peine plus de deux ans, j'espère que vous me permettrez, à ce moment charnière entre deux mandats, de partager quelques réflexions sur ce rôle, en m'appuyant sur mon expérience et en me projetant dans l'avenir.


Deze overeenkomsten hebben een dubbel doel. Ten eerste willen ze Alitalia integreren in de wereldwijde SkyTeam-alliantie die opgericht werd door Air France en Delta Air Lines, de op twee na grootste luchtvaartmaatschappij in de VS. Daarnaast willen ze een verregaande, langlopende strategische bilaterale alliantie uitbouwen, die gebaseerd is op nauwe samenwerking tussen de partijen.

Les accords poursuivent le double objectif d'intégrer Alitalia dans l'alliance mondiale SkyTeam créée par Air France et Delta Air Lines, la troisième compagnie aérienne américaine, et de former une alliance bilatérale stratégique de grande ampleur et à long terme, fondée sur une étroite coopération entre les parties.


De twee moedermaatschappijen hebben de Commissie op 14 november meegedeeld dat zij de joint-venture willen stopzetten en de activa die zij hadden ingebracht, opnieuw willen verdelen.

Les entreprises fondatrices ont informé la Commission, le 14 novembre, qu'elles souhaitaient mettre fin à l'entreprise commune et récupérer les actifs qu'elles y avaient apportés.


De EU roept de staatshoofden van de Centraal-Afrikaanse Republiek en de Republiek Tsjaad op nogmaals te tonen dat zij de geschillen tussen de twee landen willen regelen door middel van een dialoog en verdere vreedzame versterking van hun betrekkingen.

L´UE demande aux Chefs d'Etat des Républiques de la RCA et du Tchad de réaffirmer leur volonté de régler les différends qui existent entre les deux pays par la voie du dialogue et de renforcement continu pacifique de leurs relations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik twee beleidsrichtingen willen' ->

Date index: 2022-02-26
w