Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou ik over het huidige statuut volgende " (Nederlands → Frans) :

Meer specifiek zou ik over het huidige statuut volgende vragen willen stellen rond problemen die mij werden gemeld:

Plus spécifiquement, je souhaiterais poser les questions suivantes à propos de problèmes qui m'ont été signalés en relation avec le statut actuel :


Graag zou ik aan de hand van volgende vragen meer informatie krijgen over de situatie in de provincie Limburg. Gelieve telkens een onderscheid te maken naar geslacht, taalrol en soort personeel (militairen/burgers).

Je souhaiterais obtenir plus d'informations concernant la situation des effectifs en province de Limbourg par le biais des questions suivantes, auxquelles je voudrais vous demander de répondre en établissant une distinction par sexe, rôle linguistique et statut (militaire ou civil).


Graag zou ik aan de hand van volgende vragen meer info krijgen over de man/vrouwverhouding bij het burgerpersoneel van Defensie. 1. Hoeveel mannelijke en hoeveel vrouwelijke burgers stelde Defensie tewerk op 1 januari van de jaren 2014 en 2015?

Je souhaiterais vous poser les questions suivantes en vue d'obtenir des informations plus précises concernant la proportion d'hommes et de femmes au sein du personnel civil de la Défense. 1. Combien de civils masculins et combien de civils féminins la Défense occupait-elle au 1er janvier de 2014 et 2015?


Graag zou ik aan de hand van volgende vragen meer informatie krijgen over de situatie per provincie.

Les questions suivantes visent à obtenir plus d'informations concernant la situation en matière de ressources humaines par province.


Graag zou ik aan de hand van volgende vragen meer informatie krijgen over de situatie per provincie.

Je souhaiterais vous poser les questions suivantes pour obtenir plus d'informations concernant la situation en matière de personnel, par province.


Graag zou ik kunnen beschikken over de volgende gegevens:

Je souhaiterais obtenir les informations suivantes :


Ik heb u een mondelinge vraag over dit onderwerp gesteld maar u antwoordde me dat u nog geen antwoord had ontvangen en dat u naar aanleiding van een schriftelijke vraag het nodige zou doen. Daarom zou ik u de volgende vragen graag opnieuw stellen, deze keer langs schriftelijke weg: 1.

Je vous ai posé une question orale à ce sujet mais vous m'avez répondu que vous n'aviez pas encore pu obtenir de réponse et que vous feriez le nécessaire suite à une question écrite, je vous repose dès lors mes questions par écrit.


Omdat ik na die ontmoeting een aantal punten over de installatie van dat nieuwe instituut wens verduidelijkt te zien en het instituut de kans willen geven de verwachtingen in te lossen, zou ik graag een antwoord krijgen op volgende vragen :

En suite de cette rencontre, pour contribuer à clarifier un certain nombre de points dans la mise en place de cette initiative nouvelle et lui donner les chances de satisfaire aux attentes qu'il suscite, je souhaiterais avoir réponse aux questions suivantes :


Ik stelde ook een vraag om uitleg over deze materie, maar daarnaast zou ik graag volgende gegevens verkrijgen van de geachte minister:

J'ai également déposé une demande d'explications sur cette matière mais je voudrais, en complément, obtenir de la ministre les données suivantes.


Omdat ik na die ontmoeting een aantal punten over de installatie van dat nieuwe instituut wens verduidelijkt te zien en het instituut de kans willen geven de verwachtingen in te lossen, zou ik graag een antwoord krijgen op volgende vragen :

En suite de cette rencontre, pour contribuer à clarifier un certain nombre de points dans la mise en place de cette initiative nouvelle et lui donner les chances de satisfaire aux attentes qu'il suscite, je souhaiterais avoir réponse aux questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik over het huidige statuut volgende' ->

Date index: 2021-05-04
w