Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou ik daarom allereerst drie " (Nederlands → Frans) :

In dit kader moeten daarom de drie dimensies van duurzame ontwikkeling worden samengebracht: economische, sociale en milieuaspecten.

Il devrait donc rapprocher les trois dimensions du développement durable (économique, sociale et environnementale) et responsabiliser tous les pays.


Daarom lijkt drie decennia een passend tijdsbestek voor Europa’s duurzaamheidsstrategie.

Par conséquent, une période de trente années paraît être un cadre temporel approprié pour la stratégie de l’Europe en matière de durabilité.


Wat het takenpakket « klachtendossiers » betreft, zou ik, meer dan drie jaar na het verschijnen van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de Patiënt « ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002, willen vernemen welke de balans is van de activiteiten van de federale ombudsdienst.

Plus de trois ans après la parution de l'arrêté royal du 1 avril 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient », instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002, je souhaiterais connaître le bilan des activités du service fédéral de médiation en ce qui concerne les tâches relatives aux « dossiers de plaintes ».


Graag zou ik daarom de volgende vragen willen stellen:

Aussi, je souhaite une réponse aux questions suivantes.


Daarom zijn allereerst stappen nodig om transparantie in het werkelijke gebruik van het net te waarborgen en om te bevorderen dat actie wordt ondernomen om knelpunten weg te nemen.

Par conséquent, il faut en tout premier lieu garantir la transparence dans l'utilisation des réseaux actuels et veiller à l'existence de stimulants conçus pour supprimer les goulets d'étranglement.


De derde informele Top "ASEAN plus Drie" in Manila legde in november 1999 een sterkere grondslag voor dialoog tussen ASEAN en zijn partners in Noord-Oost-Azië (China, Japan en Korea) en bood tevens de gelegenheid voor de allereerste ontmoeting op Topniveau tussen China, Japan en Korea.

Le troisième sommet informel «ANASE plus Trois» qui s'est tenu à Manille en novembre 1999 a consolidé les bases du dialogue entre l'ANASE et ses partenaires de l'Asie du Nord-Est (Chine, Japon et Corée) tout en fournissant également l'occasion de tenir un premier sommet à haut niveau réunissant la Chine, le Japon et la Corée.


Wat het takenpakket « klachtendossiers » betreft, zou ik, meer dan drie jaar na het verschijnen van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de Patiënt « ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002, willen vernemen welke de balans is van de activiteiten van de federale ombudsdienst.

Plus de trois ans après la parution de l'arrêté royal du 1 avril 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient », instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002, je souhaiterais connaître le bilan des activités du service fédéral de médiation en ce qui concerne les tâches relatives aux « dossiers de plaintes ».


Graag zou ik daarom een antwoord krijgen op de volgende vragen :

C'est pourquoi je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Wat het takenpakket « klachtendossiers » betreft, zou ik, meer dan drie jaar na het verschijnen van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002, willen vernemen welke de balans is van de activiteiten van de Federale Ombudsdienst.

Plus de trois ans après la parution de l'arrêté royal du 1 avril 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient », instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002, je souhaiterais connaître le bilan des activités du Service fédéral de médiation en ce qui concerne les tâches relatives aux « dossiers de plaintes ».


Bij de beoordeling in hoeverre de lidstaten in hun plannen hun beleidsmaatregelen volgens een coherente en geplande aanpak hebben geformuleerd, zijn drie criteria gehanteerd: allereerst de kwaliteit van de analyse en de diagnose van de belangrijkste risico's en uitdagingen waarop de plannen zich moeten richten; ten tweede in hoeverre de plannen bij het stellen van duidelijke en uitvoerige prioriteiten en doelen zijn uitgegaan van deze analyse en de op ...[+++]

Trois critères ont été retenus pour évaluer comment les États membres ont encadré leurs mesures politiques de manière cohérente et planifiée dans leurs plans: d'abord, la qualité de l'analyse et le diagnostic des risques et des défis fondamentaux auxquels le plan doit faire face, ensuite la mesure dans laquelle les plans ont tenu compte de cette analyse et de l'expérience passée pour définir des priorités et des objectifs clairs et détaillés, et, enfin, le détail des mesures et des actions politiques spécifiques en relation avec l'ana ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kader moeten daarom     daarom de drie     daarom     daarom lijkt drie     dan drie jaar     dan drie     zou ik daarom     daarom zijn allereerst     allereerste     derde     uitdagingen waarop     criteria gehanteerd allereerst     drie     zou ik daarom allereerst drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik daarom allereerst drie' ->

Date index: 2022-06-06
w