Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou hij dus moeten » (Néerlandais → Français) :

Volgens mij bevat de tekst een aantal juridische en medische zwakheden en zou hij dus moeten worden gewijzigd.

Selon moi, ce texte présente certaines faiblesses tant sur le plan juridique que médical, et il devrait être revu.


Volgens mij bevat de tekst een aantal juridische en medische zwakheden en zou hij dus moeten worden gewijzigd.

Selon moi, ce texte présente certaines faiblesses tant sur le plan juridique que médical, et il devrait être revu.


- in principe moet men zich als btw-belastingplichtige identificeren van zodra men de intentie heeft om geregeld belastbare handelingen te stellen; van zodra een verpleegkundige in het kader van de thuisverpleging zou worden geconfronteerd met een patiënt die een zuiver cosmetische (en dus niet vrijgestelde) ingreep heeft ondergaan, zou deze zich dus moeten laten identificeren als btw-belastingplichtige.

- en principe, on doit s'identifier en tant qu'assujetti à la T.V.A. dès qu'on a l'intention d'effectuer de manière habituelle des opérations imposables; dès qu'un infirmier dans le cadre de soins à domicile est confronté à un patient qui a subi une intervention purement cosmétique (et donc non exemptée), il devrait donc s'identifier comme assujetti à la TVA.


Hij is echter niet zeker dat zijn Ierse gehandicaptenkaart in andere EU‑landen zal worden erkend en dat hij dus onder dezelfde voorwaarden als de lokale bewoners met een handicap gebruik zal kunnen maken van vervoer.

Mais il n’est pas certain que sa carte irlandaise d’invalidité sera reconnue dans les autres États membres et qu’il pourra ainsi bénéficier de l’accès aux transports accordé aux handicapés de ces pays.


Wanneer de minister verwijst naar de initiatieven die men zou kunnen nemen bij het aanzwengelen van de werkgelegenheid, zou hij duidelijker moeten zijn.

Lorsque le ministre fait allusion aux initiatives supplémentaires qui pourraient être prises pour la relance de l'emploi, il devrait être plus précis.


Wanneer de minister verwijst naar de initiatieven die men zou kunnen nemen bij het aanzwengelen van de werkgelegenheid, zou hij duidelijker moeten zijn.

Lorsque le ministre fait allusion aux initiatives supplémentaires qui pourraient être prises pour la relance de l'emploi, il devrait être plus précis.


Daarbij zal hij dus rekening moeten houden met de strikte eisen met betrekking tot de Volksgezondheid, en met de normen van Justitie, wat veiligheid betreft.

A cet égard, il devra donc tenir compte des exigences strictes en matière de santé publique et de normes de sécurité de la Justice.


Daarbij zal hij dus rekening moeten houden met de normen van Volksgezondheid, wat zorg betreft, en van Justitie, wat veiligheid betreft.

A cet égard, il devra donc tenir compte des normes de la Santé publique en ce qui concerne les soins et de celles de la Justice en ce qui concerne la sécurité.


Hij wordt aan Europese zijde door de Commissie geleid en dient naargelang de internationale partners verschillende doelen; hij zou moeten worden versterkt als soepel instrument voor samenwerking en zachte diplomatie.

Il est piloté par la Commission, en ce qui concerne l'Europe, et a des objectifs variés, qui dépendent des partenaires internationaux: il devrait être davantage mis en avant en tant qu'instrument flexible au service de la coopération et de la diplomatie d’influence.


Omdat het arbeidsongeval van die politieagent plaatvond vóór 1 april 2001, zou hij dus nog altijd de vergoedingen voor overuren, nacht- en zondagwerk moeten krijgen.

Comme l'accident du travail de cet agent de police est survenu avant le 1 avril 2001, il devrait normalement toujours percevoir les indemnités pour les heures supplémentaires, nocturnes et dominicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hij dus moeten' ->

Date index: 2021-10-21
w