Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou het volgens een extrapolatie over 439 miljoen " (Nederlands → Frans) :

4. In het kader van dat debat heb ik kennisgenomen van een interessant onderzoek, dat gefinancierd werd door de Europese Unie en waarin de sociale en financiële kosten van huiselijk geweld in alle 25 EU-lidstaten samen op 16 miljard euro per jaar geraamd werd. Voor België zou het volgens een extrapolatie over 439 miljoen euro gaan.

4. En lien avec ce débat, j'ai pris connaissance d'une étude intéressante, financée par l'Union européenne, qui chiffre à 16 milliards d'euros par an, le coût social et financier de la violence conjugale dans l'ensemble de l'Europe des 25, et à 439 millions d'euros le coût extrapolé pour la Belgique.


Daarvoor is in het kader van het programma Rechten, gelijkheid en burgerschap voor de periode 2014-2020 een budget voorgesteld van 439 miljoen euro. Dit zal met name worden gebruikt voor de ontwikkeling van efficiënte mechanismen voor toezicht op en rapportage over racistische en xenofobe haatzaaiende uitlatingen op het internet en haatmisdrijven, alsook voor de uitwisseling van beste praktijken ter voorkoming en bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en andere vormen van onver ...[+++]

Pour la période 2014-2020, le programme «Droits, égalité et citoyenneté» doté d'un budget proposé de 439 millions d’euros soutiendra en particulier le développement de mécanismes efficaces de surveillance et de signalement en ce qui concerne les discours racistes et xénophobes sur l'internet et les crimes de haine, ainsi que l’échange de bonnes pratiques pour prévenir et combattre le racisme, la xénophobie et d’autres formes d’intolérance, en mettant plus particulièrement l’accent sur les instruments de droit pénal.


Bij het begin van de werkzaamheden werd een bedrag van 1,8 miljard Belgische frank (45 miljoen euro) genoemd. Eind 2006 zou het volgens sommigen, alle bijkomende aanpassingen inbegrepen, over meer dan 162,5 miljoen euro gaan.

Il semble que le montant de 1,8 milliard de francs belges (45 millions d'euros) avait été annoncé au début des travaux et que certains semblaient dire, fin 2006, que l'on dépassait la barre des 162,5 millions d'euros, y compris les aménagements périphériques.


Volgens het project van de Commissie en in functie van de doelgroep van patiënten, zou dit gaan over een budget van ongeveer 20 miljoen euro per jaar.

Selon le projet de la Commission et en fonction du groupe cible des patients, il s'agirait d'un budget d'environ 20 millions d'euros par an.


Op basis van de cijfers over het jaar 1998 zou dan het bedrag dat van Belgische zijde in de macro-economische verrekening wordt betrokken ca. 6,8 miljoen euro bedragen; dit bedrag is berekend volgens de formule (20 637 euro (gemiddeld loon) × 27,43 % (gemiddeld percentage bedrijfsvoorheffing op het omgerekende maandloon van werknemers volgens schaal I en volgens schaal II volgens de regels geldend met betrekking tot het jaar 1998) ...[+++]

Sur la base des chiffres relatifs à l'année 1998, le montant à prendre en considération en vue de la compensation macro-économique serait, pour la Belgique, d'environ 6,8 millions d'euros; ce montant a été obtenu en appliquant la formule (20 637 euros (salaire moyen) × 27,43% (taux moyen du précompte professionnel afférent au salaire mensuel des travailleurs selon les barêmes I et II en vertu des règles applicables pour l'année 1998) × 6 000 (nombre de travailleurs néerlandais occupés en Belgique) × 20% (pourcentage des recettes fiscales nettes).


De culturele en creatieve sectoren zijn volgens het Verslag over het Europese concurrentievermogen 2010 samen goed voor 3,3 % van het bbp en 7 miljoen banen; andere bronnen hebben het over 4,5 % van het bbp en 8,5 miljoen banen.

D’après le rapport 2010 sur la compétitivité européenne ainsi que d’autres sources, les secteurs de la culture et de la création représentent entre 3,3 % et 4,5 % du PIB et emploient entre 7 et 8,5 millions de personnes.


Tenslotte volgen hier de voornaamste opmerkingen over de tenuitvoerlegging van de OP s die voor de controle werden geselecteerd: - zeer trage vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de algemeen als dringend beschouwde landhervorming; - onvoldoende toezicht op de projecten die werden goedgekeurd in het kader van de Operationele Programma s voor de gevolgen van slecht weer en droogte; - aanvaarding van tenuitvoerlegging in regio s die niet onder het Operationeel Programma - Slecht weer vielen en van uitgaven die niet subsidiabel waren; - goedkeuring, zonder be ...[+++]

Finalement, pour ce qui concerne l exécution des PO sélectionnés pour le contrôle, les principales observations sont les suivantes: - le progrès très lent de la mise en oeuvre de mesures généralement considérées comme urgentes dans le domaine de la réforme foncière; - les niveaux insuffisants d inspection physique des projets approuvés dans le cadre des PO pour la sécheresse et pour les intempéries; - l acceptation de demandes d aide dans les régions non couvertes par le programme opérationnel pour les intempéri ...[+++]


Volgens de minister zouden er nog betwistingen zijn over het bedrag en zou het bedrag de kostprijs van 140 miljoen euro niet overstijgen.

Selon le ministre, les chiffres seraient encore contestés et le montant en question ne dépasserait pas 140 millions d'euros.


Deze afwijking wordt toegestaan op de volgende gronden: uit een verslag van de Franse autoriteiten over het eerste jaar dat de regeling van kracht was, blijkt dat in de praktijk de overgrote meerderheid van de aanvragers ondernemingen waren met een omzet van minder dan 20 miljoen FF (3 miljoen ecu), d.w.z. bedrijven die volgens de kaderregeling inzake steun aan het midden- en kleinbedrijf als klein beschouwd worden.

Cette dérogation est accordée pour les raisons suivantes: un rapport, communiqué par le gouvernement français pour la première année de fonctionnement du régime montre qu'en pratique, la très grande majorité des sociétés bénéficiaires avaient un chiffre d'affaires inférieur à 20 millions de FF (3 millions d'écus) et doivent donc être considérées comme de petites entreprises au regard de l'encadrement communautaire des aides aux PME.


Dank zij dit nieuwe mechanisme kunnen ten opzichte van het resultaat van Blair House door de Gemeenschap in zes jaar tijd de volgende extra hoeveelheden met subsidie worden geëxporteerd : - tarwe en meel : 8.116.000 t - kaas : 102.000 t - andere zuivelprodukten : 44.000 t - rundvlees : 362.000 t - slachtpluimvee : 253.000 t - eieren : 16.000 t - tabak : 156.000 t Voor wijn heeft de Commissie kunnen bereiken dat de Spaanse en de Portugese wijnuitvoer in het referentiecijfer over ...[+++]

Grâce à ce nouveau mécanisme, on aboutit par rapport à Blair House à des volumes supplémentaires d'exportations subventionnées pour la Communauté qui, sur six ans, se chiffrent à : - blé et farine : 8.116.000 t - fromage : 102.000 t - autres produits laitiers: 44.000 t - viande bovine : 362.000 t - volaille : 253.000 t - oeufs : 16.000 t - tabac : 156.000 t Pour ce qui est du vin, la Commission a fait admettre l'inclusion des exportations de vin espagnoles et portugaises dans le calcul de la base 1986-1990, conduisant à une augmentati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het volgens een extrapolatie over 439 miljoen' ->

Date index: 2024-09-18
w