Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou het rekenhof dus reeds " (Nederlands → Frans) :

In principe zou het Rekenhof dus reeds weet moeten hebben van alle overheidsmandaten.

La Cour des comptes devrait donc en principe déjà être informée de tous les mandats officiels.


De stop zou dienen toegevoegd in beide richtingen, omdat al onze treinverbindingen in beide richtingen hetzelfde stoppatroon hebben, waardoor dus 6 minuten nodig zijn, en de keertijd in Gent-Sint-Pieters zou terugvallen op 8 minuten, ruim onvoldoende voor een kering van de trein, waardoor de trein dus reeds met vertraging terug zou vertrekken richting Antwerpen.

L'arrêt devrait être rajouté dans les deux sens dans la mesure où toutes nos relations ferroviaires présentent le même profil d'arrêt dans les deux sens ; ce sont donc 6 minutes qui sont nécessaires, réduisant dès lors le temps de rebroussement à Gand-Saint-Pierre à 8 minutes, soit un temps largement insuffisant pour procéder à un rebroussement du train, lequel partirait donc déjà avec retard en direction d'Anvers.


Ook het Rekenhof heeft reeds aan de Kamer een nota bezorgd waarbij nadrukkelijk gewezen wordt op de noodzaak van een permanente wetgeving waarbij de Krijgsmacht gemachtigd zou zijn om prestaties te leveren ten voordele van derden en de Staat gemachtigd zou worden een retributie te innen die de kosten van de prestaties geheel of gedeeltelijk compenseert en waarbij de rechtsregels zouden worden gegeven voor vordering.

La Cour des comptes a elle aussi fourni un rapport à la Chambre, dans lequel elle insiste sur la nécessité d'adopter une législation permanente autorisant les Forces armées à fournir des prestations au profit de tiers et l'État à prévoir une rétribution compensant partiellement ou totalement le coût de ces prestations et organisant le régime juridique des réquisitions.


De door het Rekenhof gevraagde functiescheiding bestaat dus reeds voor bijna het geheel van de betalingen.

La séparation de fonctions que demande la Cour des comptes existe donc déjà pour la quasi-totalité des payements.


Toch schermde de voorganger van de geachte minister al in mei 2008 - bijna een jaar eerder dus - reeds met het argument dat het gebouw niet meer zou voldoen, en stelde hij toen al voor om naar een nieuwe locatie in Puurs te gaan.

En mai 2008 – soit près d'un an auparavant – , le prédécesseur du ministre avait pourtant déjà brandi l'argument selon lequel le bâtiment ne répondait plus aux normes et il avait déjà proposé de chercher un nouvel emplacement à Puurs.


Antwoord ontvangen op 11 april 2016 : 1), 2), 3), 4) 5) Het meerjarenplan van de investeringen is nog volop in opmaak en het zou dus voorbarig zijn om reeds te spreken over beslissingen.

Réponse reçue le 11 avril 2016 : 1), 2), 3), 4) 5) L'élaboration du plan pluriannuel pour les investissements est encore pleinement en cours et il serait donc prématuré de parler déjà de décisions.


Hierbij zou men tegelijkertijd de mogelijkheid (dus niet de plicht) geven aan de betrokkenen om op grond van « een ernstig en reëel gevaar dat een persoon radicaliserend gedrag vertoont op basis van verontrustende signalen » het beroepsgeheim te doorbreken indien de betrokkene het gevaar niet zelf of met hulp van anderen kan afwenden naar analogie van wat nu reeds werd uitgewerkt voor het medisch beroepsgeheim voor wat betreft kindermishandeling en partnergeweld.

On donnerait en même temps la possibilité (donc, pas l'obligation) aux personnes concernées de rompre le secret professionnel « en raison d'un danger grave et réel qu'une personne présente un comportement radicalisant sur la base de signaux inquiétants » si l'intéressé ne peut écarter le danger lui-même ou à l'aide de tiers, à l'instar de ce qui a déjà été élaboré pour le secret médical en ce qui concerne la maltraitance infantile et la violence conjugale.


Het is echter ironisch dat dezelfde instantie die reeds decennialang de landbouwsector en dus de vleesproductie subsidieert, een vleestaks zou willen introduceren.

Il me semble toutefois ironique que les institutions qui subventionnent depuis des décennies le secteur agricole et, dès lors, la production de viande se proposeraient d'instaurer une taxe sur la viande.


Deze bepaling verplicht de comités dus om binnen hun wettelijke opdracht te blijven, zeker als er reeds andere toezichtssystemen bestaan (Rekenhof, ...).

Cette disposition oblige donc les comités à rester dans le cadre de leurs missions légales, a fortiori s'il existe d'autres systèmes de contrôle (Cour des comptes, et c.).


Daar de omliggende panden - Kraaistraat 2 en 14, die reeds aangekocht werden - de andere gebouwen inkapselen zou het OCMW van Dentergem deze gebouwen dus ook willen aankopen.

Les immeubles de la Kaaistraat 2 et 14, déjà achetés, cernent les autres bâtiments et le CPAS de Dentergem voudrait également acquérir ces derniers.




Anderen hebben gezocht naar : principe zou het rekenhof dus reeds     trein dus reeds     rechtsregels zouden     rekenhof heeft     rekenhof     rekenhof heeft reeds     door het rekenhof     bestaat dus reeds     gebouw     dus reeds     om reeds     mogelijkheid dus     wat nu reeds     instantie die reeds     toezichtssystemen bestaan rekenhof     er reeds     reeds     zou het rekenhof dus reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het rekenhof dus reeds' ->

Date index: 2023-11-20
w