Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou het nuttig zijn geweest – wij hebben tevergeefs hierom » (Néerlandais → Français) :

In dit verband zou het nuttig zijn geweest – wij hebben tevergeefs hierom gevraagd – reeds te kunnen beschikken over een voorafgaande effectbeoordeling ten aanzien van de situatie van bananenexporterende landen.

À ce propos, il eut été utile – cela avait été demandé mais n’a pu être obtenu – de pouvoir disposer d’ores et déjà d’une étude d’impact ex ante sur la situation des pays exportateurs de bananes.


Wat de andere drie maatregelen betreft, zijn de meeste in het kader van MODINIS gefinancierde activiteiten nuttig geweest en hebben zij geleid tot follow-up activiteiten, zoals conferenties of de voorbereiding van een Europees Agentschap voor Netwerk- en Informatiebeveiliging.

Concernant les trois autres lignes d’action, la plupart des activités financées au titre de Modinis ont été fructueuses et ont donné lieu à des activités de suivi comme dans le cas des conférences ou des préparatifs de mise en place d’une agence européenne chargée de la sécurité des réseaux.


De bevindingen van die verslagen zijn nuttig geweest voor het omschrijven van de in de prospectieve evaluatie bestudeerde opties en hebben informatie opgeleverd voor de ontwikkeling van het voorstel.

Les conclusions de ces rapports ont contribué à définir les options qui ont été examinées dans l’évaluation prospective et à fournir des informations en vue de l’élaboration de la proposition.


6. merkt tot zijn tevredenheid op dat de gedachtewisseling tussen de ondervoorzitter verantwoordelijk voor begrotingsaangelegenheden, de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole op 22 januari 2013 in de context van de kwijting van het Parlement voor 2011 bijzonder nuttig is geweest; wijst er nogmaals op dat dit proces het mogelijk maakt om de administratie van het Parlement verantwoordelijk te stellen en dat de kwijtingsverslagen inzake de uitvoering van de begroting van het Parlement en de werkzaam ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le statut des ...[+++]


Wat de andere drie maatregelen betreft, zijn de meeste in het kader van MODINIS gefinancierde activiteiten nuttig geweest en hebben zij geleid tot follow-up activiteiten, zoals conferenties of de voorbereiding van een Europees Agentschap voor Netwerk- en Informatiebeveiliging.

Concernant les trois autres lignes d’action, la plupart des activités financées au titre de Modinis ont été fructueuses et ont donné lieu à des activités de suivi comme dans le cas des conférences ou des préparatifs de mise en place d’une agence européenne chargée de la sécurité des réseaux.


C. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd door bemiddelaars te sturen en overwegende dat de voortrekkersrol van de Europese Unie, met name het Europees Parlement, nuttig is geweest om de spanning te verlichten en een einde te maken aan de electorale en politieke crisis,

C. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont rapidement réagi en dépêchant des médiateurs et que l'action de premier plan de l'Union européenne, et en particulier du Parlement européen, a permis de réduire les tensions et de mettre un terme à la crise politique et électorale,


E. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd door bemiddelaars te sturen en overwegende dat de voortrekkersrol van de Europese Unie, met name het Europees Parlement, nuttig is geweest om de spanning te verlichten en een einde te maken aan de electorale en politieke crisis, zodat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 26 december 2004 kon worden overgedaan,

E. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont rapidement réagi en dépêchant des médiateurs et que l'action de premier plan de l'Union européenne, et en particulier du Parlement européen, a permis de réduire les tensions, de mettre un terme à la crise politique et électorale et de réorganiser le second tour de scrutin de l'élection présidentielle le 26 décembre 2004,


C. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten prompt hebben gereageerd door bemiddelaars te sturen en overwegende dat de voortrekkersrol van de Europese Unie, met name het Europees Parlement, nuttig is geweest om de spanning te verlichten en een einde te maken aan de electorale en politieke crisis,

C. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont rapidement réagi en dépêchant des médiateurs et que l'action de premier plan de l'Union européenne, et en particulier du Parlement européen, a permis de réduire les tensions et de mettre un terme à la crise politique et électorale,


De besprekingen die naar aanleiding van het Witboek uit 2004 hebben plaatsgevonden, zijn bijzonder nuttig geweest om te komen tot een duidelijker begrip van de rol en de benadering van de EU voor diensten van algemeen belang.

Les discussions déclenchées par le Livre blanc de 2004 ont été particulièrement utiles pour parvenir à une compréhension plus claire du rôle et de l'approche de l'UE en ce qui concerne les services d'intérêt général.


Hoewel de dubbele prijsaanduiding in 2002 voor veel burgers nuttig is geweest, kan ze ook voor vertraging hebben gezorgd bij de "psychologische" omschakeling op de euro, die weliswaar aan de gang is, maar nog lang niet voltooid.

Bien qu'elle ait aidé un grand nombre de citoyens en 2002, cette pratique est également susceptible d'avoir retardé le passage "psychologique" à l'euro, qui est en cours mais qui est loin d'être achevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het nuttig zijn geweest – wij hebben tevergeefs hierom' ->

Date index: 2022-11-17
w