Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou het geachte lid met harte willen uitnodigen " (Nederlands → Frans) :

Ik zou het geachte lid met harte willen uitnodigen om via de websites van de Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt en de Commission Wallonne pour l'Énergie te kijken naar de belangrijke vooruitgang die geboekt wordt via deze beleidsinstrumenten.

Je ne peux qu'inviter ardemment l'honorable Membre à visiter le site de l'instance flamande de régulation du marché de l'électricité et du gaz et celui de la Commission wallonne pour l'énergie pour se rendre compte des progrès importants engrangés grâce à ces instruments politiques.


Ik zou het geachte lid bovendien willen uitnodigen zich op de hoogte te stellen van het antwoord dat gegeven werd door een van mijn voorgangers op de vraag nr. 59bis van 26 september 1990 van de volksvertegenwoordiger Vermeiren, waarin de aandacht van deze laatste vooral gevestigd werd op het feit dat de aflevering van machtigingen tot het uitoefenen van een ambulante activiteit onderworpen is aan talrijke restrictieve voorwaarden ...[+++]

En outre, je puis inviter l'honorable membre à prendre connaissance de la réponse donnée par l'un de mes prédécesseurs à la question nº 59bis du 26 septembre 1990 du député Vermeiren et dans laquelle l'attention de ce dernier était notamment attirée sur le fait que la délivrance des autorisations d'activité ambulante est soumise à de nombreuses conditions restrictives et contrôles préalables, de sorte qu'adopter le système inverse aboutirait à permettre à des personnes d'entamer des démarches, qui ne sont pas sans frais, pour se voir refuser par la suite l'autorisation d'exercer tout ou partie ...[+++]


Ik zou het geachte lid willen verwijzen naar het antwoord van minister Turtelboom (schriftelijke vraag nr. 4-1907).

Je voudrais renvoyer l’honorable membre à la réponse de la ministre Turtelboom (question écrite n° 4-1907).


Ik zou het geachte lid willen verwijzen naar het antwoord van de minister van Ontwikkelingssamenwerking (schriftelijke vraag nr. 4-2231).

Je voudrais renvoyer l’honorable membre à la réponse du ministre de la Coopération au développement (question écrite n° 4-2231).


Eerst zou ik willen verduidelijken dat de techniek van interdepartementale provisie verre van een recente bijzondere techniek is zoals het geachte lid suggereert.

Permettez-moi d'abord de préciser que la technique de la provision interdépartementale n'est pas, loin s'en faut, une technique particulière récente comme le suggère l'éminent membre.


Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 a ...[+++]

Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Questi ...[+++]


Ter afsluiting zou ik willen doen opmerken dat de vraag die het geachte lid gesteld heeft, in feite in het ruimere kader past van de discussie over "zwaar werk" die van start is gegaan binnen het Nationaal Pensioencomité en dit zowel wat betreft de private sector als de publieke sector.

Pour terminer, je voudrais faire observer que la question soulevée par l'honorable membre rentre en réalité dans le cadre plus large de la discussion sur les "fonctions lourdes" qui est ouverte au sein du Comité national des Pensions, tant pour le secteur privé que pour le secteur public.


Ik zou de geachte lid dan ook willen uitnodigen zijn vraag te preciseren, te weten de kosten voor welke actoren, daarin al dan niet begrepen de sociale kosten.

J'inviterais l'honorable membre par conséquent à préciser sa question, à savoir les coûts pour quels acteurs, en ce compris ou non les coûts sociaux,


Zij geven de in artikel 146 bedoelde selectiecriteria aan die zij willen hanteren, het minimale aantal gegadigden en, in voorkomend geval, het maximale aantal gegadigden dat zij willen uitnodigen, alsmede de objectieve en niet-discriminerende criteria die zij overeenkomstig artikel 128, lid 1, tweede alinea, willen hanteren om dit aantal te beperken.

Ils indiquent les critères de sélection visés à l’article 146 qu’ils entendent utiliser, le nombre minimal de candidats qu’ils prévoient d’inviter et, le cas échéant, leur nombre maximal, ainsi que les critères objectifs et non discriminatoires qu’ils entendent utiliser pour restreindre ce nombre, conformément à l’article 128, paragraphe 1, deuxième alinéa.


Zij geven de in artikel 146 bedoelde selectiecriteria aan die zij willen hanteren, het minimale aantal gegadigden en, in voorkomend geval, het maximale aantal gegadigden dat zij willen uitnodigen, alsmede de objectieve en niet-discriminerende criteria die zij overeenkomstig artikel 128, lid 1, tweede alinea, willen hanteren om dit aantal te beperken.

Ils indiquent les critères de sélection visés à l’article 146 qu’ils entendent utiliser, le nombre minimal de candidats qu’ils prévoient d’inviter et, le cas échéant, leur nombre maximal, ainsi que les critères objectifs et non discriminatoires qu’ils entendent utiliser pour restreindre ce nombre, conformément à l’article 128, paragraphe 1, deuxième alinéa.




Anderen hebben gezocht naar : zou het geachte lid met harte willen uitnodigen     feit     zou het geachte     hoogte     lid bovendien willen     bovendien willen uitnodigen     geachte lid willen     zoals het geachte     zou ik willen     anderzijds heeft     aan het geachte     meer     lid gesteld heeft     geachte     dan     zou de geachte     dan ook willen     willen uitnodigen     zij willen hanteren     zij willen     zij willen uitnodigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het geachte lid met harte willen uitnodigen' ->

Date index: 2024-10-25
w