Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou het franse voorzitterschap daarvoor trouwens » (Néerlandais → Français) :

Daarvoor zou trouwens de herziening van artikel 150 van de Grondwet vereist zijn.

Elle exigerait d'ailleurs la révision de l'article 150 de la Constitution.


Aan het begin van het Franse voorzitterschap hoopten we nog dat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon zou afgesloten worden voor de verkiezingscampagne voor de Europese verkiezingen.

Au début de la présidence française, nous espérions encore que la ratification du Traité de Lisbonne serait achevée avant la campagne électorale pour les élections européennes.


Dit zou een beloning zijn voor het Franse voorzitterschap dat zeer dynamisch is geweest en voor de heer Sarkozy die een belangrijke rol heeft gespeeld en bijzonder veel impulsen heeft gegeven met gunstig gevolg, ondanks enige kritiek van sommigen.

Ce succès récompenserait la Présidence française, qui s'est montrée très dynamique, et le président Sarkozy, qui a joué un rôle important et initié de très nombreuses mesures couronnées de succès malgré certaines critiques.


Meer algemeen, kan ik u ook meedelen dat het Franse Voorzitterschap van de Europese Unie een initiatief zal nemen opdat een Verklaring die oproept tot een depenalisering van homoseksualiteit, zou kunnen worden aangenomen tijdens de komende Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (eind 2008).

Plus généralement, je puis vous informer que la Présidence française de l'Union européenne prendra une initiative afin qu'une Déclaration appelant à une dépénalisation de l'homosexualité puisse être adoptée lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies (fin 2008).


In de eerste twee prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid te onderzoeken van die bepaling met de artikelen 10, 11 en, in voorkomend geval, 24 van de Grondwet, in de interpretatie volgens welke zij de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, niet de mogelijkheid zou bieden de terugbetaling te verkrijgen van de bezoldiging en de daarop geheven lasten b ...[+++]

Les deux premières questions préjudicielles invitent la Cour à examiner la compatibilité de cette disposition avec les articles 10, 11 et, le cas échéant, 24 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle elle ne permettrait pas à la Communauté française, agissant en sa qualité de pouvoir subsidiant conformément aux articles 25 à 29 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, d'obtenir le remboursement de la rémunération et des charges grevant celle-ci, payée à un membre du ...[+++]


De Europese Unie heeft sneller en efficiënter op de crisis in de Kaukasus gereageerd dan onze Amerikaanse vrienden, en onze reactie was coherent en gebaseerd op een gezamenlijke aanpak – ik zou het Franse voorzitterschap daarvoor trouwens willen bedanken en feliciteren.

L’Union européenne a été plus rapide et plus efficace que nos amis américains dans la gestion de la crise caucasienne, et notre réponse était cohérente et basée sur une approche commune – et je remercie et je félicite la présidence française pour cela.


Het is te hopen dat de weg die het Franse voorzitterschap is ingeslagen zal worden aangehouden, zodat de volgende G8 - die trouwens onder Italiaans voorzitterschap plaatsvindt - resultaten oplevert die tegemoetkomen aan de Europese behoeften.

Il faut espérer que cette présidence suivra la voie choisie par la présidence française pour que les prochaines réunions du G8, sous la présidence italienne, produisent les résultats dont l’Europe a besoin.


Ik wil het onvermoeibare werk van het Franse voorzitterschap aan het herstelpakket en het klimaat- en energiepakket erkennen en het voorzitterschap daarvoor bedanken.

Je tiens à remercier et à féliciter la Présidence française, qui a travaillé sans relâche sur le paquet de relance économique et le paquet énergie-climat.


De volgende Associatieraad EU-Marokko, onder het Franse voorzitterschap, zou de weg naar die versterking kunnen openen.

Le prochain Conseil d'association Union européenne-Maroc qui aura lieu sous présidence française pourrait ouvrir la voie à ce renforcement.


De federale regering zou ertoe genoopt kunnen worden voor de EU de gevolgen van dit diplomatiek-politieke conflict te beheren, zoals het Franse voorzitterschap dat heeft gedaan op het ogenblik van de eerste militaire manoeuvres in die streek.

En effet, le gouvernement fédéral pourrait être amené à gérer pour l'Union européenne les conséquences diplomatico-politiques de ce conflit, comme l'a fait la Présidence française au moment des premières manoeuvres militaires dans cette région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het franse voorzitterschap daarvoor trouwens' ->

Date index: 2024-04-19
w