Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou het belgische actieplan tegen partnergeweld moeten » (Néerlandais → Français) :

Wat de classificatie van geweld betreft, zou het Belgische actieplan tegen partnergeweld moeten worden goedgekeurd in de interministeriële conferentie vóór 8 maart 2010.

Concernant la classification des violences, le nouveau plan d'action belge sur la lutte contre la violence conjugale devrait être adopté en conférence interministérielle avant le 8 mars 2010.


Op dit vlak zou er een samenwerking tot stand moeten komen tussen de federale overheid, bevoegd voor de controle van de naleving van het rookverbod binnen de Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en voor de financiering van rookstophulp, en de deelstaten verantwoordelijk voor gezondheidspreventie ; twee belangrijke aspecten van de strijd tegen nicotineverslaving.

Ces situations mériteraient une collaboration entre le pouvoir fédéral (qui assure le contrôle du respect de l'interdiction de fumer au sein de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et qui finance aussi les aides au sevrage tabagique) et les entités fédérées responsables de la prévention en matière de santé ; deux facettes importantes de la lutte contre le tabagisme.


De wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, biedt de mogelijkheid een beroep te doen op een geregistreerde onderneming voor het binnenshuis laten uitvoeren van schilder- en behangwerken in de hoofdverblijfplaats en dit tegen een kostprijs die lager is dan het bedrag dat de particulier die zich tot een beroepsonderneming wendt, normaal zou moeten uitgeven.

La loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses a introduit la possibilité de faire appel à une entreprise enregistrée pour l'exécution de travaux intérieurs de peinture et de tapissage, et ce à un coût moindre que le coût normal pour le particulier qui a recours aux services d'une entreprise professionnelle.


J. gelet op het Nationaal Actieplan Partnergeweld 2010-2014, door België aangenomen en begrepen als het geheel van acties die geweld tegen vrouwen moeten bestrijden, opgesteld na overleg en door de verschillende bevoegdheidsniveaus gecoördineerd;

J. considérant le plan d'action national contre la violence 2010-2014 adopté par la Belgique et entendu comme l'ensemble des actions s'inscrivant dans le cadre de la lutte contre la violence à l'égard des femmes, établi de façon concertée et coordonnée par les différents niveaux de pouvoir;


10. gelet op het Nationaal Actieplan Partnergeweld (NAP) 2010-2014, door België aangenomen en begrepen als het geheel van acties die geweld tegen vrouwen moeten bestrijden, opgesteld na overleg en door de verschillende bevoegdheidsniveaus gecoördineerd;

10. Considérant le plan d'action national contre la violence (PAN) 2010-2014 adopté par la Belgique et entendu comme l'ensemble des actions s'inscrivant dans le cadre de la lutte contre la violence à l'égard des femmes, établi de façon concertée et coordonnée par les différents niveaux de pouvoir;


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake de nv « Hebette Frères » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getred ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de la SA « Hebette Frères » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applic ...[+++]


Het risico is echter niet zozeer dat het Belgische grondgebied met zulke raketten zou kunnen worden aangevallen (en zeker niet vanuit Syrië), maar dat Belgische strijdkrachten die aan buitenlandse operaties deelnemen, zich tegen dergelijke dreigingen zouden moeten verdedigen.

Il semble clair que le risque n'est pas que le territoire belge puisse être touché par une attaque de ce type (et certainement pas depuis la Syrie), mais plutôt que des forces belges aient à se défendre face à de telles menaces, lorsqu'elles sont déployées sur des théâtres d'opération à l'étranger.


De Soedanese president zou toestemming kunnen krijgen het Belgische territorium te betreden in een multilateraal kader maar zal bij zijn aankomst het voorwerp moeten uitmaken van een arrestatie met het oog op zijn overbrenging naar het ISH op basis van de aanhoudingsmandaten die tegen zijn persoon werden uitgevaardigd en meegedeeld door het ISH aan alle Verdragsstaten bij het Statuut van Rome met de vraag ze uit te voeren overeenko ...[+++]

Le Président soudanais pourrait obtenir l'autorisation d'accès au territoire belge dans un cadre multilatéral, mais ferait l'objet, lors de son arrivée, d'une arrestation en vue de son transfert à la CPI sur base des mandats d'arrêt qui ont été émis envers sa personne et communiqués par la CPI à tous les États signataires du Statut de Rome avec demande d'extradition en vertu des articles 86 et suivants du Statut.


2) Er zijn onderhandelingen lopende voor een nieuw meerjarig actieplan ter bestrijding van gender gerelateerd geweld 2015-2018, waarbij er in een specifieke opleiding en sensibilisering zou moeten worden voorzien voor alle betrokken institutionele actoren (onderwijs, volksgezondheid, justitie, politie, immigratie, enz.) en dit om op die manier bij te dragen tot een doeltreffend en tevens op alle niveaus gevoerde bele ...[+++]

2) Des négociations sont en cours pour élaborer un nouveau plan d’action pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2018, lequel devrait prévoir une formation et une sensibilisation spécifiques de tous les acteurs institutionnels concernés (éducation, santé publique, justice, police, immigration, etc.), de manière à contribuer également à l’efficacité de la politique menée à tous les niveaux en matière de violence entre partenaires.


Er zou evenwel een beslissing worden genomen in het kader van de uitwerking van het nieuw nationaal actieplan tegen partnergeweld.

Cependant, une décision devrait être prise dans le cadre de l'élaboration du nouveau plan d'action national contre la violence entre partenaires.


w