Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou heel moeilijk geweest » (Néerlandais → Français) :

Het zou heel moeilijk geweest zijn de volledige lijst van de gerechtskosten in de wet op te nemen.

Il aurait été particulièrement difficile d'inscrire dans la loi toute la liste des frais de justice.


Het zou heel moeilijk geweest zijn de volledige lijst van de gerechtskosten in de wet op te nemen.

Il aurait été particulièrement difficile d'inscrire dans la loi toute la liste des frais de justice.


Professor Deneve heeft bijvoorbeeld herhaaldelijk geprobeerd kinderen ergens te laten behandelen en dat is heel moeilijk geweest.

Le professeur Deneve a tenté à plusieurs reprises de faire traiter des enfants ailleurs et cela s'est avéré très difficile.


Professor Deneve heeft bijvoorbeeld herhaaldelijk geprobeerd kinderen ergens te laten behandelen en dat is heel moeilijk geweest.

Le professeur Deneve a tenté à plusieurs reprises de faire traiter des enfants ailleurs et cela s'est avéré très difficile.


De consument moet niet per se aantonen dat de ten laste gelegde reclame aan de bron ligt van het sluiten van de betrokken kredietovereenkomst, omdat anders de doeltreffendheid van de sanctionering wordt tenietgedaan (die voorwaarde zou heel moeilijk aan te tonen zijn).

Le consommateur ne devrait pas pour autant devoir démontrer que la publicité incriminée est à l'origine de la conclusion du contrat de crédit en cause, sous peine de ruiner l'effectivité de la sanction (cette condition serait très difficile à établir).


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 avril 2015 en cause de la SCRL « Repassvite » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 193bis du CIR 92 viole-t-il les articles 10, 11 et 170 [lire : ...[+++]


Voor mij, als rapporteur van het Parlement, is dit een heel moeilijk dossier geweest, een heel lastig proces.

Pour ma part, en tant que rapporteure au sein de ce Parlement, je dirais que ce fut un dossier difficile, un parcours extrêmement ardu.


Directe belastingen, dat kunnen we merken in het debat, zijn een onderwerp waar grote emotionele en controversiële discussies over ontstaan. Het is in dit huis altijd, ook in de vorige periode, heel moeilijk geweest om op dit punt tot gemeenschappelijke standpunten te komen.

Ainsi que nous avons pu le constater au cours du présent débat, les impôts directs sont un sujet qui provoque de vives émotions et d’importantes controverses, et la présente Assemblée a toujours eu beaucoup de difficulté à atteindre des positions communes dans ce domaine, entre autres lors de la précédente session.


Ik denk dat ik heel duidelijk ben geweest en dat alle aanwezige leden het begrepen, maar we weten allemaal dat het heel moeilijk is om mensen die het niet willen snappen dit te laten begrijpen.

Je crois que j’ai été très clair et que tous les députés présents ont compris, mais nous savons tous qu’il est très difficile de faire comprendre à ceux qui ne veulent pas comprendre.


Ik wil me ook heel graag aansluiten bij de gelukwensen aan de verkiezingswaarnemingszendingen van de Europese Unie in het algemeen en aan degenen die actief geweest zijn in de Palestijnse gebieden in het bijzonder, want dat is zeker erg moeilijk geweest.

Je voudrais aussi m’associer aux remerciements adressés à l’égard des missions d’observation d’élections de l’UE en général et de tous ceux qui se sont montrés actifs dans les territoires palestiniens en particulier, parce que leur travail a dû être très difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou heel moeilijk geweest' ->

Date index: 2022-12-12
w