Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou graag precieze inlichtingen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou graag precieze inlichtingen krijgen betreffende deze taak, die normaal behoort tot de bevoegdheden van de multilaterale dienst van het ABOS en de dienst P61 Leefmilieu van het departement Buitenlandse Zaken.

Je vous saurais gré de me fournir des renseignements précis concernant cette tâche qui relève normalement du service multilatéral de l'AGCD et du service P61 Environnement du département des Affaires étrangères.


Het adviescomité zou graag precieze informatie krijgen over dat probleem, om met kennis van zaken een standpunt te kunnen innemen.

Le Comité d'avis souhaiterait disposer d'informations précises sur ce problème afin de pouvoir adopter un point de vue en connaissance de cause.


Het adviescomité zou graag precieze informatie krijgen over dat probleem, om met kennis van zaken een standpunt te kunnen innemen.

Le Comité d'avis souhaiterait disposer d'informations précises sur ce problème afin de pouvoir adopter un point de vue en connaissance de cause.


1. Ik zou graag enige verduidelijking krijgen over de rol die het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) bij het toezicht op het dierenwelzijn in de slachthuizen vervult.

1. Je souhaiterais obtenir quelques clarifications quant au rôle de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) dans le cadre de ces contrôles visant le bien-être animal dans les abattoirs.


Ik zou graag preciezere gegevens krijgen over de mate waarin er een beroep gedaan wordt op deze dienst.

Je souhaiterais disposer de données plus précises concernant le recours à ce service.


Ik zou graag nadere informatie krijgen over beslissingen die mijns inziens de werking van de NMBS en de dienstverlening aan de reizigers niet ten goede komen.

Je souhaite obtenir des précisions sur des décisions qui me semblent contraire au bon fonctionnement de la SNCB et de son service au public.


2. a) Zo ja, op welke manier werd daaraan gevolg gegeven? b) Ik zou graag een overzicht krijgen van de verdere uitvoering van dit project. Wat zijn de volgende stappen op korte en lange termijn? c) Zo niet, kunt u aangeven waardoor het project vertraging heeft?

2. a) Si c'est le cas, quelle suite a été donné à cet envoi? b) Quelles sont les prochaines étapes à court et long termes afin que je puisse avoir une vue d'ensemble sur l'évolution du projet? c) Si ce n'est pas le cas, pouvez-vous indiquer ce qui retarde la progression du projet?


6. Ik zou graag aanvullende informatie krijgen over een ander aspect, namelijk de heffingen voor het infrastructuurgebruik die de spoorbeheerders moeten betalen voor de Thalysverbinding. a) Welke kosten werden er in het kader van die heffingen gemaakt sinds de ingebruikname van de lijn? b) Hoe wordt het bedrag van de heffingen die aan de Franse infrastructuurbeheerder RFF en aan Infrabel betaald moeten worden, precies berekend? c) Hoe zijn, meer algemeen, de exploitatiekosten voor het materiee ...[+++]

6. Dans un autre cadre, j'aimerais obtenir quelques informations complémentaires concernant les redevances d'infrastructures réclamées aux sociétés gestionnaires des voies pour la liaison Thalys. a) Pouvez-vous communiquer les coûts liés à ces redevances depuis le lancement de la ligne jusqu'à aujourd'hui? b) Qu'en est-il exactement du calcul du montant des péages versés à RFF et à Infrabel? c) Plus globalement, quelle est l'évolution du coût d'exploitation du matériel utilisé pour la liaison Thalys depuis sa mise en service?


Enerzijds wens ik de aandacht van de minister te vestigen op specifieke problemen betreffende de werking van de politierechtbank van Brussel en, anderzijds, zou ik graag bijkomende inlichtingen krijgen.

Je souhaite, d'une part, attirer votre attention sur certains problèmes spécifiques concernant le fonctionnement du tribunal de police de Bruxelles et, d'autre part, obtenir des renseignements complémentaires.


Ik wil van de minister daarover graag precieze gegevens krijgen.

J'aimerais que le ministre nous fournisse des données précises à ce sujet.


w