Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opheldering van de achtergrond
Opheldering van een ernstig misdrijf
Opheldering vd rechtssituatie

Traduction de «zou graag opheldering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opheldering van de achtergrond

éclaircissement du tapis bactérien | éclaircissement du tapis de fond


opheldering vd rechtssituatie

clarification de la situation juridique


opheldering van een ernstig misdrijf

instruction en matière de criminalité grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom, commissaris, ontvangen wij graag opheldering over de berichtgeving, en zouden wij graag weten of er wat u betreft andere richtsnoeren zijn dan de richtsnoeren waarover wij geïnformeerd zijn.

C’est pourquoi, Monsieur le Commissaire, nous souhaiterions une clarification concernant les nouvelles qui ont circulé et nous voudrions savoir si, en ce qui vous concerne, vous suivez d’autres lignes directrices que celles qui nous ont été communiquées jusqu’à présent.


Rekening houdend met deze aspecten en met het feit dat ik door velen ben benaderd uit het land dat ik vertegenwoordig, om specifieke informatie te verstrekken, zou ik graag opheldering krijgen met betrekking tot de technische procedures van het Progress-microfinancieringsinstrument.

Tenant compte du fait que de nombreuses personnes du pays que je représente m'approchent pour obtenir des informations spécifiques, j'aimerais avoir quelques éclaircissements concernant les modalités pratiques du fonctionnement de l'instrument de micro-financement Progress.


Wij zouden dus heel graag opheldering op dit punt willen hebben, omdat wij menen dat de juiste vertaling "passeport en cours de validité" (geldig paspoort) zou zijn.

Nous serions donc ravis d’avoir une précision sur ce point, estimant que la traduction exacte serait «passeport en cours de validité».


Wij zouden dus heel graag opheldering op dit punt willen hebben, omdat wij menen dat de juiste vertaling "passeport en cours de validité " (geldig paspoort) zou zijn.

Nous serions donc ravis d’avoir une précision sur ce point, estimant que la traduction exacte serait «passeport en cours de validité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om opheldering te verschaffen over de voortgang van dat dossier, zou ik graag een antwoord krijgen op volgende vragen: 1.

Afin d'apporter des éclaircissements sur la suite de ce dossier, je vous serais dès lors reconnaissant de bien vouloir répondre aux questions suivantes: 1.


Uw rapporteur is het eens met de algemene beoordeling van de Commissie en met de keuze van de rechtsgrondslag in dit geval, maar zij zou graag opheldering verkrijgen over de juridische situatie.

Votre rapporteur, qui se rallie en l'occurrence à l'évaluation générale de la Commission et au choix de la base juridique, se féliciterait d'une clarification de la situation juridique à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag opheldering' ->

Date index: 2021-03-03
w