Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou graag mevrouw barsi-pataky " (Nederlands → Frans) :

Ik zou graag mevrouw Barsi-Pataky voor de uitstekende samenwerking bij dit verslag willen danken.

Je voudrais remercier Mme Barsi-Pataky pour son excellent rapport.


Mevrouw Durant zou graag de mening van de minister hierover vernemen aangezien hij contacten zou hebben gehad met Europees commissaris Spidla.

Mme Durant souhaiterait connaître l'avis du ministre à ce sujet, parce qu'il aurait eu des contacts avec le commissaire européen Spidla.


Mevrouw Pehlivan zou graag van mevrouw Brochmann vernemen hoe de etnische minderheidsgroepen een plaats krijgen op de stemlijsten.

Mme Pehlivan aimerait apprendre de la bouche de Mme Brochmann comment les minorités ethniques se voient attribuer une place sur les listes électorales.


Mevrouw de minister, ik zou graag het volgende weten :

Madame la Ministre, je souhaiterais savoir :


Ten eerste, zou ik graag mevrouw Barsi-Pataky willen danken die in de door mevrouw Niebler voorgezeten commissie – en ik dank ook mevrouw Niebler voor haar beslissende rol in de uitkomst van het overleg tussen de drie partijen – nooit het geloof in Galileo heeft verloren, terwijl zij verder aan de hoge normen vasthield.

Mon premier mot sera pour Mme Barsi-Pataky qui, au sein de la commission que préside Mme Niebler – et je remercie Mme Niebler qui a eu un rôle décisif dans la conclusion du trilogue –, je voudrais vous dire merci, Madame Barsi-Pataky, parce que vous n'avez cessé de croire en la possibilité de réaliser Galileo tout en étant – et vous aviez raison – exigeante.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, Ik zou graag mevrouw Barsi-Pataky voor haar openhartige houding willen danken, en ook al degenen van ons die aan dit proces hebben deelgenomen.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Barsi-Pataky d’avoir eu une attitude aussi ouverte, et aussi tous ceux d’entre nous qui ont participé au processus.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mij graag bij mijn collega’s willen aansluiten die vooral commissaris Barrot en onze rapporteurs mevrouw Barsi-Pataky en mevrouw Niebler voor hun lange adem hebben geprezen.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues qui ont particulièrement félicité le commissaire Barrot et nos rapporteurs Mmes Barsi-Pataky et Niebler pour leur ténacité.


Ik wil graag de rapporteur, mevrouw Barsi-Pataky, hartelijk bedanken, evenals mevrouw Angelika Niebler, de voorzitter van de Commissie ITRE.

Je voudrais en particulier exprimer ma reconnaissance au rapporteur, Mme Barsi-Pataky, ainsi qu’à Mme Angelika Niebler, la présidente de la commission ITRE.


Mevrouw de minister, ik zou graag weten hoeveel klachten zijn ingediend in 2013.

Madame la ministre, je souhaiterais savoir combien de plaintes ont été déposées en 2013.


- Ik zou graag antwoorden, mevrouw de voorzitster.

- Je voudrais répondre, madame la présidente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag mevrouw barsi-pataky' ->

Date index: 2022-09-14
w