Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou graag iets willen zeggen vanuit " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, Ik zou graag iets willen zeggen vanuit mijn hoedanigheid als schaduwrapporteur voor de andere twee verslagen, en mevrouw Kaufmann willen bedanken voor de manier waarop zij heeft samengewerkt en de heer França voor zijn werk.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais, en ma qualité de rapporteur fictif, dire quelques mots à propos des deux rapports et remercier M Kaufmann pour la manière dont nous avons pu travailler ensemble ainsi que M. França pour son travail.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, Ik zou graag iets willen zeggen vanuit mijn hoedanigheid als schaduwrapporteur voor de andere twee verslagen, en mevrouw Kaufmann willen bedanken voor de manier waarop zij heeft samengewerkt en de heer França voor zijn werk.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais, en ma qualité de rapporteur fictif, dire quelques mots à propos des deux rapports et remercier M Kaufmann pour la manière dont nous avons pu travailler ensemble ainsi que M. França pour son travail.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de Commissie en voorzitter Barroso zou ik graag iets willen zeggen over de 2020-strategie en even willen terugkomen op de zeer interessante verslagen van de heer Grech en de heer Hoang Ngoc; daarna, beste collega’s, zullen de heren Hahn en Andor in dit debat om en om het woord nemen over de overige mondelinge vragen met betrekking tot andere gebieden: cohesie, werkgelegenheid, sociale dimensie, onderzoek en ontwikkelin ...[+++]

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais, au nom de la Commission, du président Barroso, dire quelques mots de la stratégie 2020 et faire écho aux rapports très intéressants de M. Grech et de M. Hoang Ngoc; ensuite, mes collègues et amis, Hahn et Andor prendront la parole tour à tour – dans ce débat auquel nous participons – sur les autres questions orales qui touchent à d’autres secteurs: la cohésion, l’emploi, la dimension sociale, la recherche et le développement.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag mijn collega's bedanken voor hun opmerkingen en hun steun, maar ik zou graag iets willen zeggen tegen met name commissaris Barrot.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues pour leurs commentaires et leur soutien, mais je voudrais dire quelques mots au commissaire Barrot en particulier.


– (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag iets willen zeggen over de discussie die zojuist is gevoerd. De meesten onder ons willen het vervoersbeleid groener maken, en we zijn het erover eens dat dit ook moet gebeuren, maar dat wil niet zeggen dat we de mobiliteit willen beperken.

– (CS) Madame la Présidente, permettez-moi de faire un commentaire sur le débat qui vient juste d’avoir lieu: alors que la plupart d’entre nous souhaite rendre la politique des transports plus verte et reconnaît que cela est une nécessité, personne ne veut limiter la mobilité.


Ik zou graag iets over Griekenland willen zeggen.

Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la Grèce.


Graag zou ik iets nader willen ingaan op dit punt, waarvan ik weet dat uw Parlement er groot belang aan hecht.

Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur ce point, qui revêt, je le sais, une grande importance pour cette Assemblée.


- Ik zou toch iets willen zeggen over het onderhoud van het paleis van Brussel en het kasteel van Laken.

- Un mot sur l'entretien du Palais de Bruxelles et du Cháteau de Laeken.


Tot besluit zou ik nog iets willen zeggen over het verzoek van het Parlement om een herzieningsclausule in te voeren.

Enfin, permettez-moi de dire deux mots au sujet de la demande du Parlement relative à une clause de révision.


Desalniettemin zou ik kort nog iets willen zeggen over de toestand in de landen van Centraal-Amerika die af te rekenen hebben met de gevolgen van natuurrampen.

Je voudrais néanmoins revenir brièvement sur la situation des pays d’Amérique centrale confrontés aux conséquences de certaines catastrophes naturelles.




Anderen hebben gezocht naar : zou graag iets willen zeggen vanuit     zou ik graag     graag iets     graag iets willen     iets willen zeggen     wil graag     zou graag iets     zou graag     over griekenland willen     griekenland willen zeggen     graag     zou ik iets     iets nader willen     zou toch iets     toch iets willen     nog iets     nog iets willen     kort nog iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag iets willen zeggen vanuit' ->

Date index: 2021-09-15
w