Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou graag een aantal constructieve adviezen willen » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen is deze bevoegdheid overgeheveld naar de deelstaten, maar ik zou graag over een aantal cijfers willen beschikken over de periode vóór de overheveling, namelijk van 30 juni 2010 tot 30 juni 2014, graag opgesplitst per Gewest en per jaar.

La compétence en la matière a entre-temps été transférée aux entités fédérées, mais je souhaiterais obtenir certains chiffres pour la période précédant ce transfert, à savoir la période s'étendant du 30 juin 2010 au 30 juin 2014, et ce, avec leur répartition par Région et par an.


Ondertussen is deze bevoegdheid overgeheveld naar de deelstaten, maar ik zou graag over een aantal cijfers willen beschikken over de periode vóór de overheveling, namelijk van 30 juni 2010 tot 30 juni 2014.

La compétence en la matière a entre-temps été transférée aux entités fédérées, mais je souhaiterais obtenir certains chiffres pour la période précédant ce transfert, à savoir la période s'étendant du 30 juin 2010 au 30 juin 2014.


Graag zou ik de minister volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op het lage percentage wat betreft het aantal veroordelingen voor seksueel geweld ten opzichte van het aantal aangiften (10%)?

Je voudrais poser les questions suivantes au ministre : 1. Que pensez-vous du faible pourcentage de condamnations pour violence sexuelle par rapport au nombre de déclarations (10 %) ?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag een aantal constructieve adviezen willen geven.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de vous offrir quelques conseils constructifs.


Desondanks zou ik nu reeds graag een aantal algemene conclusies willen trekken.

Néanmoins, je peux tirer quelques conclusions générales dès à présent.


Graag zou ik verder de aandacht willen vestigen op een aantal andere elementen.

Je souhaiterais en outre attirer l'attention sur un certain nombre d'éléments.


Alvorens in te gaan op de details van de tekst wil ik graag een aantal mensen bedanken: allereerst de schaduwrapporteurs van alle fracties; in de tweede plaats de rapporteurs en leden van de Commissie vervoer en toerisme en de Commissie industrie, onderzoek en energie voor hun adviezen; en in de derde plaats de commissaris en haar team – wij hebben over dit onde ...[+++]

Avant d’en venir aux détails du texte, permettez-moi d’exprimer quelques remerciements: tout d’abord aux rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques; deuxièmement, aux rapporteurs ainsi qu’aux membres de la commission des transports et du tourisme et de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour leur avis; et, troisièmement, à la commissaire et à son équipe – nous avons eu une série de réunions très constructives sur le sujet.


Hieronder zou ik graag een aantal concrete elementen willen belichten die dit aantonen.

Permettez-moi d'éclairer dans les lignes qui suivent quelques éléments concrets qui le démontrent.


Tot slot zou ik het Parlement graag voor zijn ondersteuning en constructieve aanpak willen danken.

Pour conclure, je voudrais remercier le Parlement pour son soutien et son approche constructive.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie zou graag het Europees Parlement hartelijk willen danken voor diens constructieve steun, en is ingenomen met het goede compromis dat is bereikt.

− (EN) Monsieur le Président, la Commission voudrait remercier le Parlement européen pour son aide constructive et se réjouit du compromis satisfaisant qui a été trouvé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag een aantal constructieve adviezen willen' ->

Date index: 2022-01-05
w