Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
De aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden
De verrichtingen welke tegen vergoeding geschieden
Geschieden dmv verzegeling
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen

Traduction de «zou geschieden volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden

le rapprochement doit être aussi régulier que possible




de verrichtingen welke tegen vergoeding geschieden

les prestations fournies contre rémunération


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gelijkheidsbeginsel gebiedt niet dat de verdeling van de toe te wijzen zetels tussen de deelnemende partijen of lijsten op de diverse beleidsniveaus zou geschieden volgens dezelfde modaliteiten.

Le principe d'égalité n'exige pas que la répartition des sièges à attribuer entre les listes ou les partis s'effectue selon les mêmes modalités aux divers niveaux de pouvoir.


De vaststelling en de inning van de eigen middelen geschieden volgens de voorschriften die ter uitvoering van het in de eerste alinea bedoelde besluit zijn vastgesteld.

La constatation et le recouvrement des ressources propres s’effectuent selon la réglementation prise en application de la décision visée au premier alinéa.


Deze overschrijvingen geschieden volgens de procedure van artikel 27.

Ces virements sont soumis à la procédure prévue à l'article 27.


Deze overschrijvingen geschieden volgens de procedure van artikel 27.

Ces virements sont soumis à la procédure prévue à l'article 27.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden wet zou, volgens de CREG, ertoe leiden dat de toegang tot het aardgasvervoersnet voor doorvoeractiviteiten niet langer zou geschieden onder voorwaarden die met het recht van de Europese Unie en het gelijkheidsbeginsel verenigbaar zijn.

La CREG estime que la loi attaquée aurait pour effet que l'accès au réseau de transport du gaz naturel ne s'effectuerait plus, pour les activités de transit, à des conditions compatibles avec le droit de l'Union européenne et avec le principe d'égalité.


Of de indeling kan geschieden volgens Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad (5).

Il est également possible d’envisager la classification conformément au règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil (5).


Beheer en uitvoering van de steun geschieden volgens procedures die soepel, snel en doeltreffend ingrijpen mogelijk maken.

L'aide est gérée et mise en œuvre selon des procédures permettant des opérations rapides, flexibles et efficaces.


Beheer en uitvoering van deze steun geschieden volgens procedures die soepel, snel en effectief ingrijpen mogelijk maken.

Ces aides sont gérées et exécutées selon des procédures permettant des interventions rapides, souples et efficaces.


2. Lid 1 is niet van toepassing indien op het vervoer van de goederen over zee, in het kader van één enkele vervoerovereenkomst, na de haven van ontscheping een verder vervoer over land of over de binnenwateren zal volgen dat aan een regeling voor douanevervoer is onderworpen, tenzij dit verdere vervoer dient te geschieden volgens de regeling van het Rijnvaartmanifest.

2. Le paragraphe 1 ne s'applique pas lorsque le transport des marchandises par mer, dans le cadre d'un contrat de transport unique, doit être suivi, au-delà du port de débarquement, par un transport terrestre ou fluvial soumis au régime du transit, à moins que le transport au-delà de ce port ne doive s'effectuer sous le régime du manifeste rhénan.


Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat het in bepaalde gevallen moeilijk is elke afzonderlijke partij zaad te volgen vanaf het binnenkomen in de onderneming tot het tijdstip van verwerking; dat daarom moet worden bepaald dat de identificatie van het zaad moet geschieden volgens de procedure »first in, first out";

considérant que l'expérience a montré que, dans certains cas, il est difficile de suivre chaque lot de graines depuis l'entrée dans l'entreprise jusqu'à la transformation; qu'il est donc nécessaire de prévoir pour l'identification des graines une procédure suivant le principe du « premier entré, premier sorti »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou geschieden volgens' ->

Date index: 2022-03-03
w