Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou er niettemin weinig financiële armslag " (Nederlands → Frans) :

Beleidsmatig gezien leiden het gebrek aan financiële armslag en de afhankelijkheid van overheidsfinanciering er niet alleen toe dat het hoger onderwijs over betrekkelijk weinig geld beschikt.

Sur un plan stratégique, le sous-financement et la dépendance à l'égard du financement public ne conduisent pas seulement à la paupérisation relative du secteur de l'enseignement supérieur.


Commissaris, u gaf al aan dat u financieel kaalgeplukt was, dus als u nog overige ideeën zou hebben voor stappen die zouden kunnen worden genomen, zou er niettemin weinig financiële armslag zijn om überhaupt iets steekhoudends te ondernemen.

Madame la Commissaire, vous avez dit que vous avez été financièrement plumée et que vos nouvelles idées d’action ne bénéficieraient pas de moyens significatifs.


Art. 11. Een werkgroep zal onderzoeken of de sociale fondsen de financiële armslag hebben om een verhoging van de toeslag ten laste te nemen en zo ja, hoeveel deze verhoging zou kunnen bedragen - de werkgroep moet uiterlijk tegen 31 maart 2012 haar conclusies voorleggen - als de verhoging er komt, zal deze, net zoals voor de lonen, vanaf 1 april 2012 in werking treden.

Art. 11. Un groupe de travail examinera si les fonds sociaux ont la capacité financière d'assumer une majoration du complément et si oui de quel ordre pourrait être cette majoration - le groupe de travail devra fournir ses conclusions pour le 31 mars 2012 au plus tard - si majoration il y a, elle interviendra comme pour les salaires à partir du 1 avril 2012.


11. wijst erop dat de EU 's werelds belangrijkste donor van ontwikkelingshulp is en bijna 60 % van de officiële ontwikkelingshulp wereldwijd voor haar rekening neemt; verzoekt de Commissie niettemin duidelijke en transparante gegevens te verstrekken over het aandeel voor EU-ontwikkelingshulp in de totale begroting om te kunnen beoordelen welk gevolg alle Europese donoren aan de consensus van Monterrey hebben gegeven; betreurt tevens dat de omvang van de financiële bijdragen ...[+++]

11. souligne que l'Union européenne est le premier donateur au monde en termes d'aide au développement et que cette aide représente près de 60 % de l'aide publique au développement à l'échelle mondiale; demande néanmoins à la Commission de fournir des données claires et transparentes sur la part du budget total consacrée à l'aide au développement fournie par l'Union afin d'évaluer les suites données au consensus de Monterrey par tous les donateurs européens; déplore également que le niveau des contributions financières de l'Union en faveu ...[+++]


Daarom is een beleid dat voorzichtig met de overheidsfinanciën omgaat een goed beleid voor mensen die arm zijn of weinig financiële armslag hebben.

Par conséquent, une politique prudente avec les finances publiques est une bonne politique pour les personnes qui sont pauvres ou dont les marges sont faibles.


Daarom is een beleid dat voorzichtig met de overheidsfinanciën omgaat een goed beleid voor mensen die arm zijn of weinig financiële armslag hebben.

Par conséquent, une politique prudente avec les finances publiques est une bonne politique pour les personnes qui sont pauvres ou dont les marges sont faibles.


Het vertrouwen van het bedrijfsleven en de consumenten heeft nu het diepste punt van het afgelopen decennium bereikt, terwijl de autoriteiten weinig financiële armslag hebben om de negatieve effecten van de crisis aan te pakken.

Les niveaux de confiance des consommateurs et des entreprises ont maintenant baissé à leurs niveaux les plus bas en 10 ans, tandis que les autorités n’ont plus beaucoup de marge de manœuvre au niveau fiscal afin de contrer les effets défavorables du ralentissement économique.


Overwegende dat, volgens de Gewestelijke Milieuraad, de financiële verhoging bedoeld als sanctie voor de niet-naleving van de norm, in het ontwerp van besluit betreffende de stedenbouwkundige lasten belachelijk is in verhouding tot de gerealiseerde meerwaarde en weinig kans maakt het beoogde ontradingseffect te sorteren; dat de Raad van oordeel is dat de sanctie pas echt kan afschrikken als het bedrag van de stedenbouwkundige lasten bepaald zou worden op basis van sociaal ...[+++]

Considérant que, selon le Conseil Régional de l'Environnement, la majoration financière visant à sanctionner le non-respect de la norme dans le projet d'arrêté relatif aux charges d'urbanisme, est dérisoire par rapport à la plus-value réalisée et a peu de chance de produire l'effet dissuasif recherché; que le Conseil estime que, pour produire un effet dissuasif effectif, le montant des charges d'urbanisme devrait être déterminé sur base d'études d'impacts socio-économique afin de mieux faire correspondre le montant des charges aux im ...[+++]


Deze bepaling wordt eveneens gerechtvaardigd door de complexiteit van de dossiers in de sector verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, met name het aantal en de aard van de feitelijke en juridische elementen die in aanmerking moeten worden genomen om prestaties toe te kennen en het juiste bedrag ervan te bepalen, de verplichting om de prestaties binnen een relatief korte termijn te betalen en tenslotte de budgettaire en financiële kost die de afwezigheid van terugvordering bij de sociaal verzekerde vertegenwoordigt, een kost die volledig ten laste zou moeten worden genomen door de verzekeringsinstellingen ...[+++]

Cette disposition est également justifiée en raison de la complexité des dossiers dans le secteur assurance soins de santé et indemnités, à savoir le nombre et la nature des éléments de fait et de droit à prendre en considération pour accorder les prestations et en déterminer le montant exact, l'obligation de mettre les prestations en paiement dans un délai relativement court et enfin, le coût budgétaire et financier que représente l'absence de récupération auprès de l'assuré social, coût qui devrait être pris en charge par les organi ...[+++]


« - op sociaal vlak zou zij leiden tot de gedeeltelijke sluiting en de herstructurering van de fabriek van Obourg, gelegen op nauwelijks een vijftigtal kilometer, in dezelfde regio, maar zou niettemin maar van weinig belang zijn voor het creëren van werkgelegenheid in het Doornikse, ten minste gedurende de eerstvolgende 20 jaar, aangezien de nabijheid van de vestigingen van Obourg en Antoing-Doornik de overplaatsing mogelijk maakt van het personeel dat nu is tewerkgesteld in Obourg naar de nieuwe vestiging, in plaats van de nettocreatie van plaatselijke werkgelegenheid;

« - sur le plan social, elle impliquerait la fermeture partielle et la restructuration de l'usine d'Obourg située à peine à une cinquantaine de kilomètres, dans la même région, mais n'offrirait néanmoins que peu d'intérêt en terme de création d'emplois dans le Tournaisis, au moins durant les 20 prochaines années car la proximité des sites d'Obourg et d'Antoing-Tournai permet la mobilité du personnel actuellement employé à Obourg vers le nouveau site plutôt que la création nette ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou er niettemin weinig financiële armslag' ->

Date index: 2025-05-23
w