Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou enorm gebaat » (Néerlandais → Français) :

De gerechtelijke politie zou enorm gebaat zijn met een versterking van de 23e brigade, als bepaalde hoofdcommissarissen dit maar zouden begrijpen.

Un renforcement de la 23 brigade serait extrêmement bénéfique pour la police judiciaire à condition que certains commissaires en chef veuillent bien le comprendre.


De gerechtelijke politie zou enorm gebaat zijn met een versterking van de 23e brigade, als bepaalde hoofdcommissarissen dit maar zouden begrijpen.

Un renforcement de la 23 brigade serait extrêmement bénéfique pour la police judiciaire à condition que certains commissaires en chef veuillent bien le comprendre.


Eén van de hervormingen waar de ziekenhuisfinanciering, en eigenlijk de volledige gezondheidszorg, enorm bij gebaat zou zijn, is een koppeling aan het pay for quality systeem.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Eén van de hervormingen waar de ziekenhuisfinanciering, en eigenlijk de volledige gezondheidszorg, enorm bij gebaat zou zijn, is een koppeling aan het pay for quality systeem.


61. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand kan komen; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de Europese Unie; is daarom van mening dat "verandering door middel van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van China in een open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat ...[+++]

61. note que la société chinoise a considérablement changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement; est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union; est convaincu, par conséquent, que le "changement par le commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocratique pour le bien de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et commerciales ...[+++]


59. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand komt; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de EU; is daarom van mening dat "verandering door middel van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van China in een open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat ...[+++]

59. note que la société chinoise a considérablement changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement; est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union européenne; est convaincu, par conséquent, que le "changement par le commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocratique pour le bien de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et com ...[+++]


2. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand komt; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de EU; is daarom van mening dat "verandering door middel van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van China in een open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat ...[+++]

2. note que la société chinoise a beaucoup changé au cours des trente dernières années et qu'un progrès durable ne peut intervenir que lentement; est d'avis que la démocratie suppose une véritable société civile, laquelle à son tour est renforcée par les relations commerciales et économiques avec l'Union européenne; est convaincu, par conséquent, que le "changement par le commerce" est une manière de contribuer à la transformation de la Chine en une société ouverte et démocratique pour le bien de toutes les composantes de la société; estime, tout en regrettant que l'intensification des relations économiques et commerciales ...[+++]


9. herhaalt zijn overtuiging dat de toekomstige voorspoed en ontwikkeling van Irak en zijn bevolking enorm gebaat zou zijn bij de totstandbrenging van democratie en een rechtsstaat in het land, regionale samenwerking en verbetering van de betrekkingen met de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Europese Unie; is van mening dat verbetering van de regionale samenwerking in dit gebied ook zal leiden tot mechanismen voor het terugdringen van de illegale wapenhandel;

9. redit sa confiance dans le fait que la prospérité et le développement futurs de l'Irak et de son peuple seraient immensément facilités par l'instauration de la démocratie et de l'État de droit dans ce pays, par la coopération régionale et par l'amélioration de ses relations avec la communauté internationale, notamment l'Union européenne; considère que l'amélioration de la coopération régionale dans ce secteur fournira également les moyens nécessaires pour réduire le trafic d'armes;


8. herhaalt zijn overtuiging dat de toekomstige voorspoed en ontwikkeling van Irak en zijn bevolking enorm gebaat zou zijn bij de totstandbrenging van democratie en een rechtsstaat in het land, regionale samenwerking en verbetering van de betrekkingen met de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Europese Unie; is van mening dat verbetering van de regionale samenwerking in dit gebied ook zal leiden tot mechanismen voor het terugdringen van de illegale wapenhandel;

8. redit sa confiance dans le fait que la prospérité et le développement futurs de l'Iraq et de son peuple seraient immensément facilités par l'instauration de la démocratie et de l'État de droit dans ce pays, par la coopération régionale et par l'amélioration de ses relations avec la communauté internationale, notamment l'Union européenne; considère que l'amélioration de la coopération régionale dans ce secteur fournira également les moyens nécessaires pour réduire le trafic d'armes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou enorm gebaat' ->

Date index: 2021-06-30
w