Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou enkel willen beklemtonen " (Nederlands → Frans) :

Tot besluit zou ik willen beklemtonen dat het RIZIV, ondanks de complexiteit van de uiteengezette problemen, de permanente evoluties binnen de internationale context en de daaruit voortvloeiende noodzakelijke aanpassingen van de administratieve verwerking van die financiële stromen en de moeite die het heeft om het voor een adequate werking nodige bijkomende personeel aan te werven, heeft aangetoond dat het belangrijk vindt om de vragen van het Rekenhof positief te beantwoorden en ernaar streeft zijn werkprocedures en uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de boekhoudkundige verwerking van de informatie te moderniseren.

En guise de conclusion, je voudrais souligner qu’en dépit du caractère complexe des problématiques évoquées, des évolutions permanentes du contexte international qui nécessitent des adaptations constantes du traitement administratif de ces flux financiers, et des difficultés de recrutement du personnel supplémentaire nécessaire à un fonctionnement adéquat, l’INAMI a fait la démonstration de son souci de répondre positivement aux demandes de la Cour des comptes et de sa volonté de s’inscrire dans une trajectoire de modernisation de ses procédures de travail et des modalités de traitement comptable de l’information.


De minister zou enkel willen dat punt E van de considerans wat genuanceerd zou worden.

Le ministre souhaiterait seulement que le considérant E soit quelque peu nuancé.


Vooreerst zou ik willen benadrukken dat het huidige contingent enkel in dagen uitgedrukt wordt.

D'abord je dois souligner que le contingent actuel est exclusivement exprimé en nombre de jours.


Ik zou enkele inlichtingen en cijfers willen krijgen over het percentage vrouwen in onze gevangenissen en de evolutie van dat cijfer over de jongste vijf jaar, en indien mogelijk over de jongste tien jaar.

J'aimerais obtenir quelques éléments d'informations et quelques chiffres relatifs à la part de la population féminine dans nos prisons et son évolution sur les cinq dernières années, et si possible sur les dix dernières années.


Met het oog op een wetgevend initiatief, conform artikel 182 van de Grondwet, dat aan de Belgische militairen dezelfde politieke rechten zal toekennen als hun Europese collega's uit de ons omringende landen, zou ik u graag willen vragen enkele aspecten van uw onderzoek van deze materie te willen toelichten en uw conclusies ter zake mee te delen.

Dans la perspective du lancement d'une initiative législative conforme à l'article 182 de la constitution accordant aux militaires belges les mêmes droits politiques que ceux de leurs collègues européens des pays voisins, j'aimerais vous demander de bien vouloir commenter certains aspects de votre analyse en la matière et de présenter vos conclusions.


2. a) Heeft de FOD Financiën al kunnen werken aan een praktische oplossing voor de betrokken horecazaken die al gebruik maken van de witte kassa en dit graag op een correcte manier willen doen? b) Over welke oplossing zou het dan kunnen gaan? c) In plaats van correcties enkel als eerstvolgende handeling te kunnen invoeren, zou het bijvoorbeeld mogelijk kunnen gemaakt worden om in plaats daarvan een nader te bepalen korte termijn te geven aan de uitbaters voor eventuele correcties?

2. a) Le SPF Finances a-t-il déjà pu s'atteler à la recherche d'une solution pratique à proposer aux établissements concernés qui utilisent déjà la caisse intelligente et souhaitent être en ordre à cet égard? b) Quelles seraient les solutions envisagées? c) Plutôt que d'imposer aux exploitants d'enregistrer leurs corrections éventuelles directement après l'évènement, pourriez-vous envisager de leur accorder un court délai (à préciser) pour ce faire?


In enkele krantenartikels van 9 maart 2015 komt vooral één mogelijke piste naar voren. De heer Jo Cornu zou duurdere treintickets willen tijdens de piekuren, tussen 6u en 9u 's morgens en tussen 15u en 19u 's avonds. Eind 2013 ontkende hij een onderscheid te willen maken in tarificatie tussen spitsuren en daluren.

Quelques articles de journaux du 9 mars 2015 avancent essentiellement une piste, indiquant que M. Cornu songe à augmenter le prix des billets de train pour les trajets effectués aux heures de pointe, à savoir le matin entre 6 h et 9 h et en soirée entre 15 h et 19 h. A la fin de 2013, il avait démenti vouloir pratiquer une différenciation tarifaire entre heures de pointe et heures creuses.


Bovendien zou ik willen beklemtonen hoe belangrijk de Fibroscan wel is; dankzij die techniek kan een biopsie worden vermeden en kan de diagnose op niet invasieve wijze worden gesteld.

Je voudrais en outre insister sur l'importance du Fibroscan, une technique qui permet d'éviter la biopsie et d'affirmer le diagnostic de façon non invasive.


Nu ik het toch over gezin en kinderen heb, zou ik willen beklemtonen dat de problemen met de alimentatievorderingen niet volledig zijn opgelost.

Et puisque je parle de familles et d'enfants, je soulignerai que la problématique des créances alimentaires n'est pas complètement résolue.


Tenslotte zou ik willen beklemtonen dat België tot eind 2008 lid is van de VN-Veiligheidsraad.

Enfin, je souhaiterais insister sur le fait que la Belgique est membre du Conseil de sécurité des Nations unies jusqu'à la fin de l'année 2008.




Anderen hebben gezocht naar : zou ik willen     willen beklemtonen     minister zou     zou enkel willen     huidige contingent     zou enkele     cijfers willen     willen vragen enkele     graag willen     correcties     correcte manier willen     enkele     duurdere treintickets willen     zou enkel willen beklemtonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou enkel willen beklemtonen' ->

Date index: 2024-12-10
w