Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou een serieus debat hierover moeten » (Néerlandais → Français) :

Ik wil in dit verband geen enkele afzonderlijke commissaris de schuld geven, maar de Commissie zou een serieus debat hierover moeten voeren, omdat het publieke imago van de Europese Unie beslist niet zo goed is dat wij ons in de toekomst zaken als die met betrekking tot Porsche kunnen permitteren.

Je ne veux faire de reproche/ à aucun commissaire en particulier à ce sujet, mais la Commission devrait lancer un vrai débat sur la question, parce que l’image de marque de l’UE n’est certainement pas reluisante au point que nous puissions nous permettre que des affaires telles que Porsche se reproduisent à l’avenir.


Wat de situatie in Afrika betreft, sluit mevrouw Laenens zich aan bij de opmerkingen van de heer Van der Maelen om een groot debat hierover te voeren. Dit debat zou dan wel moeten doorgaan vooraleer in januari de rondetafelgesprekken met de Kongolese oppositie in Brussel aanvangen.

En ce qui concerne la situation en Afrique, Mme Laenens se rallie aux observations de M. Van der Maelen, qui propose d'organiser à ce sujet un grand débat qui devrait avoir lieu avant que ne commence, en janvier, la table ronde avec l'opposition congolaise, à Bruxelles.


De strategie voor duurzame ontwikkeling zou geïntegreerd moeten worden in de strategie 2020, maar Zweden drong erop aan een afzonderlijk debat hierover te voeren.

La stratégie de développement durable devrait en effet être intégrée dans la stratégie 2020, mais les Suédois avaient insisté pour qu'il y ait un débat séparé sur ce sujet.


De strategie voor duurzame ontwikkeling zou geïntegreerd moeten worden in de strategie 2020, maar Zweden drong erop aan een afzonderlijk debat hierover te voeren.

La stratégie de développement durable devrait en effet être intégrée dans la stratégie 2020, mais les Suédois avaient insisté pour qu'il y ait un débat séparé sur ce sujet.


e) alle klachten en de beslissingen hierover zouden moeten worden geregistreerd en een kopie hiervan zou aan de desbetreffende zeevarende moeten worden overhandigd;

e) les plaintes et les décisions auxquelles elles ont donné lieu devraient être enregistrées et copie devrait en être remise aux gens de mer concernés;


Het zou echter gevaarlijk zijn als de Europese Unie en haar lidstaten een wetenschappelijk en industrieel programma voor gevechtsdrones opstarten terwijl het juridische debat hierover nog volop aan de gang is.

Il serait cependant dangereux que l'Union européenne et ses membres se lancent dans un programme scientifique et industriel pour les drones de combat alors qu'on n'a pas encore vidé le débat juridique à cet égard.


Ik ben er verheugd over dat een grote meerderheid van dit Parlement bereid is om een serieus debat hierover voort te zetten en zich niet laat afleiden.

Je suis heureux qu’une grande majorité au Parlement soit engagée à poursuivre un débat sérieux sur cette question et à ne pas se laisser distraire.


Wij moeten het debat hierover blijven voeren.

Nous devons poursuivre nos travaux et avoir ce débat.


Ik zou willen dat hierover een serieus debat wordt gevoerd in de plenaire vergadering.

Je voudrais que l’on tienne un débat sérieux sur ce sujet en plénière.


Onze eerste plicht is nu om de burgers te laten weten dat de uitgangspunten die het voorzitterschap heeft gekozen voor de onderhandelingen, gelijk zijn aan de uitgangspunten die dit Parlement in december verworpen heeft. Ten tweede moeten we een serieus debat aangaan over de gevolgen van een ‘nee’ op het referendum over de Grondwet, die volgens mij glashelder moeten zijn: wie ...[+++]

Notre premier devoir consiste à faire savoir aux citoyens que les termes sur lesquels la présidence a choisi de négocier sont ceux que le Parlement a rejetés en décembre; notre second, à lancer un débat sérieux sur les conséquences d’un non lors d’un référendum, qui seraient, à mes yeux, claires comme de l’eau de roche: tous ceux qui diraient non lors d’un référendum sur la Constitution se mettraient - comme l’a dit Altiero Spinel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een serieus debat hierover moeten' ->

Date index: 2024-11-05
w