Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou een pervers effect kunnen teweegbrengen » (Néerlandais → Français) :

Een te gedetailleerde lijst zou een pervers effect kunnen teweegbrengen.

Une liste trop détaillée pourrait avoir un effet pervers.


De Gemeenschap en andere instellingen zouden faciliteiten moeten leveren voor het financieren van projecten en netwerken waar onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's een aanmerkelijk effect kunnen hebben in het teweegbrengen van innovaties voor nieuwe, milieuvriendelijkere producten en dienstverlenende systemen.

La Communauté et les autres autorités doivent prévoir des mécanismes pour financer des projets et des réseaux à chaque fois que des programmes de recherche et développement peuvent jouer un rôle important pour déclencher des innovations permettant de réaliser des produits et des services nouveaux et plus respectueux de l'environnement.


Teneinde de organisatorische moeilijkheden te beperken die dergelijke afwezigheden kunnen teweegbrengen, moeten de werknemers alle nuttige maatregelen nemen opdat de directie van de onderneming zou worden op de hoogte gebracht van de oorzaak en de duur van hun afwezigheid zodra zij er kennis van hebben.

Afin d'atténuer les effets de désorganisation que pareilles absences peuvent entraîner, les travailleurs devront prendre toutes dispositions utiles pour que la direction de l'entreprise soit informée de la cause et de la durée de leur absence dès qu'ils en ont connaissance.


§ 1. Als in een land omstandigheden plaatsvinden of hebben plaatsgevonden die een dermate belangrijk effect kunnen hebben op de toets, vermeld in artikel 26, 28, 41 en 42, en als wordt geoordeeld dat in die omstandigheden elke overbrenging, uit- of doorvoer met dat land als land van bestemming of eindgebruik in strijd zou zijn met de criteria, vermeld in de voormelde artikelen, kan de Vlaamse Regering beslissen dat voor een periode van ten hoogste zes maanden geen enkele overbrenging, uit- of doorvoer met dat lan ...[+++]

§ 1. Si des circonstances se sont produites ou se produisent dans un pays, qui peuvent avoir un effet très important sur l'évaluation, visée aux articles 26, 28, 41 et 42, et si l'on estime que, dans ces circonstances, chaque transfert, exportation ou transit avec ce pays comme pays de destination ou d'utilisation finale serait contraire aux critères visés aux articles précédents, le Gouvernement flamand peut décider qu'aucun transfert, exportation ou transit avec ce pays comme pays de destination ou d'utilisation finale n'est autorisé pendant une période de six mois au maximum.


Het zou een concurrentieverstorend effect kunnen hebben en een belemmering kunnen vormen voor een doeltreffende verdeling van de middelen. De Overeenkomst levert de Europese uitvoer naar Korea een tariefvermindering van 1,6 miljard euro per jaar op.

L'Accord entraînera une réduction de 1,6 milliard d'euros par an sur les tarifs payés par les exportations européennes vers la Corée.


Het zou een concurrentieverstorend effect kunnen hebben en een belemmering kunnen vormen voor een doeltreffende verdeling van de middelen. De Overeenkomst levert de Europese uitvoer naar Korea een tariefvermindering van 1,6 miljard euro per jaar op.

L'accord entraînera une réduction d'1,6 milliard d'euros par an sur les tarifs payés par les exportations européennes vers la Corée.


Het zou een concurrentieverstorend effect kunnen hebben en een belemmering kunnen vormen voor een doeltreffende verdeling van de middelen. De Overeenkomst levert de Europese uitvoer naar Korea een tariefvermindering van 1,6 miljard euro per jaar op.

L'Accord entraînera une réduction de 1,6 milliard d'euros par an sur les tarifs payés par les exportations européennes vers la Corée.


Een deel van de zandgroeve zou na beëindiging van de ontginning een element kunnen zijn ter bevordering van de biodiversiteit en zou de ontluiking van gesloten landschappelijke doch discreet waardevolle milieus kunnen teweegbrengen.

Une partie de la carrière pourrait, au terme de l'exploitation, constituer un élément favorable au développement de la biodiversité et générer des environnements paysagers fermés mais discrètement remarquables.


Door de referentiebedragen voor de berekening van de bijkomende belastingvermindering te bevriezen, zou het bestreden artikel 5 slechts een hogere belastingheffing kunnen teweegbrengen dan die welke zou voortvloeien uit de ontstentenis van opschorting van de indexering, indien de pensioengerechtigde in het jaar 2015 (aanslagjaar 2016) een hoger pensioen zou ontvangen dan in 2014 (aanslagjaar 2015).

En gelant les montants de référence pour le calcul de la réduction supplémentaire d'impôt, l'article 5 attaqué ne pourrait engendrer une imposition plus élevée que celle qui découlerait de l'absence de suspension de l'indexation que dans l'hypothèse où le bénéficiaire d'une pension percevrait en 2015 (exercice d'imposition 2016) une pension d'un montant plus élevé qu'en 2014 (exercice d'imposition 2015).


Ikzelf verkoos een oplossing via een verhoging van de franchises. Dat zou een pervers effect, dat zonder oplossing is gebleven, namelijk de dure premies, voorkomen.

Comme je l'ai dit en commission, j'aurais préféré que l'on cherchât une solution afin de ne pas moins assurer les jeunes, moyennant une augmentation des franchises, ce qui éviterait un des effets pervers restés sans solution, à savoir la cherté des primes d'assurances.


w