Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agile-ontwikkeling
Brugpensioen
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
FFS
Flexibel gebruik van het luchtruim
Flexibel luchtruimgebruik
Flexibele Fabricage Systemen
Flexibele magneetschijf
Flexibele ontwikkeling
Flexibele pensionering
Flexibele productie
Flexibele schijf
Flexibele werktijden
Geleidelijke uittreding
Glijdende werkuren
Microschijf
Neventerm
Persoon met vervroegd pensioen
Snelle ontwikkeling
Traumatische neurose
Uittreden uit het beroepsleven
Variabele werktijden
Vervroegd pensioen
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "zou een flexibele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Flexibele Fabricage Systemen | flexibele productie | FFS [Abbr.]

fabrication flexible | système de fabrication flexible | SFF [Abbr.]


flexibel gebruik van het luchtruim | flexibel luchtruimgebruik

gestion souple de l'espace aérien


flexibele magneetschijf | flexibele schijf | microschijf

disque magnétique souple | disque souple | disquette | microdisque


variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles


agile-ontwikkeling | flexibele ontwikkeling | snelle ontwikkeling

développement par méthode agile


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn leiderschapsstijl zou wat flexibeler kunnen worden, door het vinden van een juiste balans tussen resultaatgerichtheid en de menselijke dimensie.

Son style de leadership gagnerait à s'assouplir, en trouvant un juste équilibre entre l'orientation résultat et la dimension humaine.


Flexibele toegang tot opleiding zal gecombineerd moeten worden met een flexibele werkorganisatie en flexibele arbeidsmarktregelingen.

L’assouplissement des conditions d’accès à la formation devra aller de pair avec un assouplissement de l’organisation du travail et du marché du travail.


Met als gevolg dat nieuwe vormen van variabele werktijden zijn en zullen blijven worden toegepast, zoals de invoering van roosters en ploegen om flexibel te kunnen organiseren, en de vaststelling van flexibele werkroosters[6].

Par conséquent, de nouvelles formes de flexibilité du temps de travail ont été et continueront à être mises en œuvre, comme par exemple l’organisation de tableaux de service et de postes qui favorisent la flexibilité organisationnelle et l’adoption d’horaires de travail flexibles[6].


Indieners zijn van mening dat het niet juist zou zijn als België de definities of de essentiële normen voor de diverse vormen van « ethische handel » centraal zouden willen voorschrijven; een dergelijke centrale regulering zou niet flexibel genoeg zijn om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden.

Selon les auteurs, la Belgique commettrait une erreur en voulant prescrire de manière centralisée les définitions ou les critères essentiels des diverses normes de « commerce éthique »; une telle régulation centrale ne serait pas suffisamment flexible pour pouvoir tenir compte de l'amélioration des prestations ou de l'évolution des circonstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indiener is van mening dat het niet juist zou zijn als België de definities of de essentiële normen voor de diverse vormen van « ethische handel » centraal zouden willen voorschrijven; een dergelijke centrale regulering zou niet flexibel genoeg zijn om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden.

Selon l'auteur, la Belgique commettrait une erreur en voulant prescrire de manière centralisée les définitions ou les critères essentiels des diverses normes de « commerce équitable »; une régulation centrale telle que celle-là ne serait pas suffisamment flexible pour pouvoir tenir compte de l'amélioration des prestations ou de l'évolution des circonstances.


Indienster is van mening dat het niet juist zou zijn als België de definities of de essentiële normen voor de diverse vormen van « ethische handel » centraal zouden willen voorschrijven; een dergelijke centrale regulering zou niet flexibel genoeg zijn om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden.

Selon l'auteur, la Belgique commettrait une erreur en voulant prescrire de manière centralisée les définitions ou les critères essentiels des diverses normes de « commerce équitable »; une régulation centrale telle que celle-là ne serait pas suffisamment flexible pour pouvoir tenir compte de l'amélioration des prestations ou de l'évolution des circonstances.


Indiener is van mening dat het niet juist zou zijn als België de definities of de essentiële normen voor de diverse vormen van « ethische handel » centraal zouden willen voorschrijven; een dergelijke centrale regulering zou niet flexibel genoeg zijn om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden.

Selon l'auteur, la Belgique commettrait une erreur en voulant prescrire de manière centralisée les définitions ou les critères essentiels des diverses normes de « commerce équitable »; une régulation centrale telle que celle-là ne serait pas suffisamment flexible pour pouvoir tenir compte de l'amélioration des prestations ou de l'évolution des circonstances.


overwegende dat de digitalisering enorm van invloed is op de arbeidsmarkt, aangezien de waardeketens worden gewijzigd en er nieuwe werkgelegenheid en flexibelere werkpatronen worden gecreëerd; overwegende dat de door de digitalisering ontstane mogelijkheden voor flexibele arbeidsregelingen en telewerken een belangrijk instrument kunnen zijn om een betere balans tussen werk en privéleven te waarborgen voor zowel vrouwen als mannen; overwegende dat deze flexibele arbeidsregelingen een positieve rol kunnen vervullen bij het verbeteren van de integratie van achtergestelde vrouwen in de arbeidsmarkt; overwegende dat er echter ook mogelijke ...[+++]

considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des ca ...[+++]


De laatste twee decennia heeft naast deeltijdarbeid een sterke ontwikkeling van flexibele vormen van de organisatie van de arbeidstijd plaatsgevonden, zoals gespreide werkuren, flexibele werktijden en opsparing van gewerkte uren, en telewerken.

Les deux dernières décennies ont connu une multiplication des formes souples d’aménagement du temps de travail, telles que l’horaire décalé, l’horaire mobile et la capitalisation du temps de travail, le télétravail, sans compter le travail à temps partiel.


De procedures voor het vastleggen van een taalkader laten niet toe tegemoet te komen aan de snelle evolutie van een bedrijf zoals Belgacom en een dergelijk kader verhinderde/zou verhinderen flexibel in te spelen op de nieuwe omgeving.

Les procédures d'établissement d'un cadre linguistique ne permettent pas de rencontrer l'évolution rapide d'une entreprise telle que Belgacom et un tel cadre aurait été/serait un obstacle aux impératifs de souplesse exigés par le nouvel environnement.


w